Esempi di traduzione.
The relevant legislation in this regard is:
Соответствующими нормативными актами в этом отношении являются:
The local authority plays a pioneering role in this regard.
Инициаторами в этом отношении являются местные власти.
The common practice of banks in this regard is as follows:
Обычная банковская практика в этом отношения является следующей:
The position of Iraq is clear-cut in this regard.
Позиция Ирака в этом отношении является совершено четкой.
However, the current picture in this regard is mixed.
Однако нынешняя картина в этом отношении является неоднозначной.
167. One of the problems in this regard remains the weak public information regarding their rights.
167. Одной из проблем в этом отношении является недостаточное информирование трудящихся об их правах.
Accordingly, the Model Law was neutral in this regard.
Соответственно, Типовой закон в этом отношении является нейтраль-ным.
The most important laws in this regard are the following:
Наиболее важными законами в этом отношении являются следующие законы:
A particularly sensitive area in this regard is school education.
Особенно чувствительной областью в этом отношении является школьное образование.
The issue of international migration is a critical component in this regard.
Крайне важным в этом отношении является вопрос международной миграции.
regarding extraordinary expenditures
относительно чрезвычайных расходов
Regarding the annulment of a marriage:
Относительно расторжения брака:
Commission regarding the understanding on
относительно договоренности об урегулировании
Notes by the Secretariat regarding:
Записки Секретариата относительно:
in regard to sustainable development
относительно устойчивого развития
With regard to its organization of work:
Относительно организации его работы:
C. Decisions regarding admission
С. Решения относительно приема участников
Recommendations regarding the death penalty
Рекомендации относительно смертной казни
Recommendations regarding freedom of religion
Рекомендация относительно свободы религии
Recommendation regarding freedom of association
Рекомендация относительно свободы ассоциации
This is wrong. It is disproved by the facts cited by Engels regarding the centralized French Republic of 792-98 and the federal Swiss Republic.
Это неверно. Факты, приводимые Энгельсом относительно централистической французской республики 1792—1798 гг. и федералистической швейцарской, опровергают это.
Without building utopias, Marx defined more fully what can be defined now regarding this future, namely, the differences between the lower and higher phases (levels, stages) of communist society.
Маркс, не пускаясь в утопии, определил подробнее то, что можно теперь определить относительно этого будущего, именно: различие низшей и высшей фазы (ступени, этапа) коммунистического общества. 
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test