Esempi di traduzione.
avverbio
- относительная влажность.
-relative humidity.
Относительная эффективность
Relative performance
Относительная концентрация:
. Relative concentration: .
Если модифицировать уравнение 4, то относительное изменение рентабельности будет равно относительному изменению фондоотдачи, умноженному на относительное изменение возмещения цен.
Modifying eq. 4, the relative change in profitability equals the relative change in capital productivity times the relative change in price recovery.
Истинная относительная плотность и видимая относительная плотность
True relative density and apparent relative density
Всё ведь относительно, Родион Романыч, всё относительно!
Everything's relative, Rodion Romanych, everything's relative!”
всё еще это только относительно.
it was all still relative.
Преступления этих людей, разумеется, относительны и многоразличны;
The crimes of these people, naturally, are relative and variegated;
– Да. – Но относительно того, что мы делали, когда корабль их подобрал…
“Yes.” “But relative to what we were doing when the ship picked them up…”
Близость и отдаленность — понятия относительные, зависящие от обстоятельств.
The far and the near must be relative, and depend on many varying circumstances.
Он подразумевал свое детище, общую теорию относительности.
He meant for the general theory of relativity, which was his baby.
Стоимость их продукта и ренты пропорциональна их абсолютному, а не относительному плодородию.
The value both of their produce and of their rent is in proportion to their absolute, and not to their relative fertility.
Эти правила определяют так называемую относительную, или меновую, стоимость товара.
These rules determine what may be called the relative or exchangeable value of goods.
Теория получилась довольно изящная — относительно простая и описывающая очень многое.
The theory was rather neat; it was relatively simple, and it fit a lot of stuff.
А затем задумался о том, как электрон в теории относительности начинает движение по своей орбите.
Then I thought about how electron orbits start to move in relativity.
preposizione
Многие другие делегации выразили обеспокоенность относительно вопроса о возвращении мигрантов и относительно соответствия подобного положения документам по правам человека, а также относительно возможных последствий такого положения для вопросов выдачи.
Many other delegations expressed concern about the issue of the return of migrants and about the compatibility of such a provision with human rights instruments, as well as about the potential implications of such a provision on extradition.
Просьба предоставить информацию относительно оружия
Request for information about weapons
с) Следует ли считать обоснованными предположения относительно происхождения и получения документов и относительно правильности фотокопий (пункт 52)
(c) Should assertions about the origin and receipt of documents and about the correctness of photocopies be assumed as accurate (para. 52)
У нее имеются вопросы относительно процедурных аспектов.
It was confused about the procedural aspects.
Однако высказываются сомнения относительно устойчивости этих новых механизмов, поскольку в настоящее время существует неопределенность относительно приверженности доноров.
There are doubts about the sustainability of these new arrangements, however, since there is currently uncertainty about donor commitments.
Неопределенность относительно роли и функций
Ambiguities about role and function
относительно фактических или потенциальных
for the Security Council and its organs about the
- Относительно Киловатова.
- lt's about Kilovatov/
Просто я не заблуждаюсь относительно методов Суфира.
I just do not fool myself about Thufir's methods."
– На этот раз ты получишь совсем иные инструкции относительно Арракиса, племянник.
I give you different instructions about Arrakis this time, Nephew.
— Спасибо, у меня достаточно денег, чтобы не тревожиться относительно того, кто заплатит за мой завтрак.
“I’ve got enough money that I don’t need to worry about who pays for my breakfast, thank you.”
– Вижу. Н-ну хорошо… тогда скажи мне, каким образом Арракис вписывается в твои догадки относительно Салусы Секундус?
Yes. Well, I wish to know how Arrakis figures in your suspicions about Salusa Secundus.
Нам не стоит особо беспокоиться относительно фрегатов, промышляющих на нашей планете без лицензии, – такое всегда существовало.
We shouldn't worry too much about unlicensed frigates working off our planet—it's always done.
«Сколько женского очарования в этом детском голосе, – подумала Джессика. – Я должна предостеречь Пауля относительно их женщин… и не откладывая».
Such feminine allure in that girl-child's voice , Jessica thought. I must caution Paul about their women .
В эти же дни пришло письмо от миссис Гардинер, где она напоминала Элизабет о ее обещании относительно мистера Уикхема и просила сообщить ей новости.
Gardiner about this time reminded Elizabeth of her promise concerning that gentleman, and required information;
– И всякое любопытство относительно Салусы Секундус, как бы это сказать… э-э… – Хават приложил узловатый палец к губам, – не поощряется.
And curiosity about Salusa Secundus is . ah . Hawat put a bony finger to his lips. discouraged.
Некоторое время спустя экспериментаторы обратились ко мне с вопросами относительно моих предсказаний, а затем я уехал на лето в Бразилию.
Later the experimenters asked me some questions about my predictions, and then I went to Brazil for the summer.
preposizione
Относительно одного из ответчиков.
Concerning one of the defendants.
Какой вердикт относительно Гарви?
So, what's the verdict on Garvey?
А что относительно навот?
Any word on the Navot?
Мы чисты относительно DollaHyde.
We're in the clear on DollaHyde.
Надеюсь, буду относительно трезвый.
Hopefully a sober one.
Мы договариваемся относительно суммы.
We're agreeing on an amount.
Поздравления относительно Оливера.
Congratulations on Oliver.
Хотя, последнее относительно.
Well, I guess that one depends.
preposizione
28. Относительно укрепления соответствующих норм:
28. With respect to reinforcing the relevant norms:
b) относительно дополнительных текстов к РКООН; и
with respect to the complementary texts to the UNFC, and
с) относительно управления РКООН
with respect to governance of the UNFC
1. Относительно безопасности:
1. With respect to security:
3. Относительно управления:
3. With respect to governance:
preposizione
Относительно расторжения брака:
Regarding the annulment of a marriage:
ОТНОСИТЕЛЬНО ВНЕБЮДЖЕТНЫХ СРЕДСТВ
REGARDS EXTRABUDGETARY FUNDS
относительно ассирийцев:
Regarding the Assyrians:
относительно чрезвычайных расходов
regarding extraordinary expenditures
Записки Секретариата относительно:
Notes by the Secretariat regarding:
- Относительно пациентов?
- Regarding our patients?
preposizione
Относительно подпункта e)
Concerning (e)
Относительно подпункта f)
Concerning (f)
Относительно подпункта а)
Concerning (a)
Относительно подпункта b)
Concerning (b)
относительно сбыта и контроля
concerning the marketing and commercial
Относительно подпункта d)
Concerning (d)
И эти разговоры. Относительно чего?
And this talk concerned what?
В равной степени относительно.
Equally concerning.
Правило второе, относительно женщин...
you must laugh, huh? Article two... concerning women...
Относительно психологии это все.
Concerning the psychology, that's all.
Например, относительно Бога:
For instance, concerning God:
Что-то придумать относительно Morcom.
Something's come up concerning Morcom.
Никогда не может быть никаких недоразумений как относительно продуктов, подлежащих этим налогам, так и относительно специального налога, каким облагается каждый вид продуктов.
There can never be any doubt either concerning the goods which are subject to those duties, or concerning the particular duty which each species of goods is subject to.
Выдающийся итальянский врач Рамадзини написал особую книгу относительно таких болезней [Ramazzini.
Ramuzzini, an eminent Italian physician, has written a particular book concerning such diseases.
Но относительно главнейшего, капитального пункта сомнений в нем не было ни на минуту, даже в то еще время, как он читал письмо.
But concerning the main, capital point he had not a moment's doubt, not even while he was reading the letter.
Немногих слов будет достаточно для объяснения всего того, что я хочу сказать относительно других трех отраслей хлебной торговли. II.
A very few words will sufficiently explain all that I have to say concerning the other three branches of the corn trade. II.
preposizione
11. Относительно пункта [173]:
11. In relation to paragraph [173]:
Уязвимость в первую очередь является относительной.
Vulnerability is primarily relational.
preposizione
:: Скорость относительно грунта земли;
Speed over Ground;
Скорость относительно земли 4,6 узлов.
Speed over ground 4.6 knots.
- Разногласия относительно чего?
- A disagreement over?
У нас были некие разногласия относительно одной сеньориты.
We had a little disagreement over a señorita,
Курс относительно земли 112.
Course over ground 112.
У нас есть выбор относительно его медицинского ухода.
We have a choice over his care.
avverbio
Это относительно новый проект.
This is comparatively a recent project.
- ¬озможно, но все относительно.
- Perhaps, but all that is comparative. - Exactly.
Относительно нормальные.
Comparatively normal.
Я имею ввиду, относительно.
I mean, comparatively.
preposizione
Относительно пункта 3(a)
Re: paragraph 3 (a)
Относительно пункта 3(b)
Re: paragraph 3 (b)
Относительно каталога <<Исследования 2020>>
Re: "RESEARCH 2020"
Относительно пункта 42 101
Re. Paragraph 42
Относительно пункта 5.6.5
Re. para. 5.6.5.
Относительно пунктов 34 и 35 98
Re. Paragraphs 34 and 35
Относительно пунктов 38 и 39 101
Re. Paragraphs 38 and 39
Относительно пунктов 28 и 29 91
Re. Paragraphs 28 and 29
Относительно пунктов 24 и 25 87
Re. Paragraphs 24 and 25
Так что я могу пойти наверх и прилечь, а вы, ребята, можете ещё раз поспорить относительно четвёрки.
So I can go up and lay down, and you guys can re-litigate the "B".
- Это все, что мы знаем относительно Цюриха.
- That's all we know re: Zurich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test