Traduzione per "public servant" a russo
Esempi di traduzione.
Similarly, public servants may appeal to the public servants' tribunal.
Равным образом государственные служащие могут подавать апелляцию в трибунал государственных служащих.
Any class of public servants, or any public servant in the execution of his duty;
- любой группы государственных служащих или любого государственного служащего, находящегося при исполнении его обязанностей;
Professionalization and upgrading of public servants
Профессионализм и достоинство государственных служащих
VI. To apply the appropriate penalties to the institution’s public servants, under the terms of the Federal Act on the Responsibilities of Public Servants;
VI. Применять к государственным служащим Генеральной прокуратуры санкции, полагающиеся им в соответствии с Федеральным законом об ответственности государственных служащих;
Profession Public servant/politician
Профессия: государственный служащий, политический деятель
Association of Public Servants and Pensioners
Ассоциация бывших государственных служащих и пенсионеров;
A public servant or the partner of a public servant who runs a joint household with an individual of the same or opposite sex under a notarial cohabitation contract is to be given the same legal status as the spouse of a public servant.
Государственному служащему или партнеру государственного служащего, ведущему общее хозяйство с лицом своего или противоположного пола согласно нотариально заверенному контракту о сожительстве, должен предоставляться тот же правовой статус, что и супругу (супруге) государственного служащего.
Professionalization and advancement of public servants
Повышение профессионального уровня и статуса государственных служащих
Custódio Nunes was a former public servant.
Куштодиу Нуньес был бывшим государственным служащим.
1. Social security for public servants
1. Социальное обеспечение государственных служащих
Shouldn't you fix that light? Mr. Public Servant.
Может быть поправите лампочку, господин Государственный служащий?
A beloved public servant and his devoted wife.
Горячо любимый государственный служащий и его преданная супруга.
You know, I've been a public servant for a long time.
Вы знаете, я была государственным служащим долгое время.
He is a patriot, a public servant known all over the world.
Он патриот, государственный служащий известен во всем мире.
Because we're public servants... we're trusted to run the government.
Так как мы государственные служащие, нам доверяют работу в правительстве.
Father, husband, public servant, and pretty damn good racquetball player.
Отец, муж, государственный служащий и чертовски хороший игрок в бадминтон
You know, there's a reason they call it a "public servant."
Ты знаешь, что есть причина, они называют это "государственный служащий".
You think a public servant is there to run personal errands?
Вы думаете, что государственные служащие существуют для того, чтобы исполнять личные поручения?
Another problem solved by the hard work of dedicated public servants.
Ещё одна проблема разрешена при помощи тяжёлого труда преданных своему делу государственных служащих.
It's an archbishop that puts the crown on your head, not a minister or public servant.
Корону на твою голову надевает архиепископ, а не министр или государственный служащий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test