Traduzione per "plug into" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The equipment has been plugged into a power source.
Оборудование было подключено к источнику питания.
Plug into desktop or laptop to assess functionality.
Подключить к настольному или переносному компьютеру для оценки функциональности.
Plug in display and test the picture quality for pixels, colour, contrast and brightness.
Подключить дисплей и проверить качество изображения: пиксели, цветность, контрастность и яркость.
The issue for the United Nations is to help the developing countries acquire the capabilities to deal with the pressures of globalization and to plug it.
Основной вызов для Организации Объединенных Наций состоит в том, как помочь развивающимся государствам обрести потенциал, который позволил бы противостоять давлению глобализации и подключиться к ней.
It is true that most economies which had been constricted or centrally controlled have now been liberalized and have, as it were, plugged in to the global economy.
Справедливо, что большинство экономик, которые жестко контролировались или носили централизованный характер, сейчас либерализовались и как бы подключились к глобальной экономической системе.
SIDS/NET will "plug into" an existing network with knowledge of and access to a variety of information resources: directories, databases, and information providers throughout the region.
Система СИДСНЕТ в таком случае "подключится" к существующей системе, располагающей богатой информацией и обеспечивающей доступ к разнообразным информационным ресурсам: каталогам, базам данных и информационным центрам на территории всего региона.
They are, first, coping with the political consequences of rapid but uneven economic growth and, secondly, helping the least developed to build the institutions that will allow them to plug into the globalized economy.
Это, во-первых, разрешение политических последствий быстрого, но неравномерного экономического роста, и, во-вторых, помощь наименее развитым странам в создании институтов, которые позволят им подключиться к глобальной экономике.
This system is based on electronic optical sealing system (EOSS) seals, which are connected to loops of fibre optical cables installed inside the interior plug of the underground structures defined as CWPFs.
Эта система основана на пломбах электронной оптической системы герметизации (EOSS), которые подключены к петлям волоконно-оптических кабелей, установленных внутри внутренней заглушки подземных сооружений, определенных как ОПХО.
29. Imagine using one single device on board of your vehicle into which you may plug-in and synchronise your mobile phone, iPad or laptop and access all relevant information via one application.
29. Представьте себе, что на вашем транспортном средстве используется одно единое бортовое устройство, к которому вы можете подключиться и синхронизировать с ним свой мобильный телефон, iPad или портативный компьютер и получить доступ ко всей соответствующей информации через одно приложение.
With everything from computer call centres, to hotel reservation systems, to data-processing centres plugged into the global network, companies have been able to relocate jobs to lower-cost overseas labour markets with increasing ease.
В условиях, когда буквально все системы, начиная от автоматических коммутаторов до систем резервирования гостиничных номеров и центров обработки данных, подключены ко всемирной компьютерной сети, компаниям становится все проще перемещать рабочие места на зарубежные рынки труда с более низким удельным уровнем затрат.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test