Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It was she who woke him now. “Enough sleeping! Get up!” she shouted over him.
Она же и разбудила его теперь. — Вставай, чего спишь! — закричала она над ним, — десятый час.
Before being returned to his cell, a bucket of water would be thrown over him.
Перед тем, как вернуть его в камеру, на него выливали ведро воды.
(d) If the culprit is the spouse, close relative or guardian of the victim or has authority over him;
d) преступник является супругом, супругой, близким родственником или опекуном потерпевшего или имеет власть над ним;
Etaiwi, 2 an Israeli police car ran over him. (AF, 21 June 93)
1993 года Этайви, 2 года на него израильского полицейского автомобиля. (АФ, 21 июня 1993 года)
Still, Egypt, the respondent, contended that the Tribunal did not have jurisdiction over him as his effective nationality was Egyptian.
И все же Египет, будучи ответчиком, заявлял, что арбитраж не имеет над ним юрисдикции, поскольку его эффективным гражданством является египетское гражданство.
Frodo woke to find Faramir bending over him.
Фродо открыл глаза, увидел склоненного над ним Фарамира и отпрянул в испуге.
Heavy, irresistible waves of dreamless sleep broke over him;
Тяжелые, неотразимые волны сна без снов накатили на него.
The old woman had gained a power over him. They spoke truth .
У старухи была над ним власть… Они обе говорили правду.
Ron was bending over him, looking very worried. “What happened?”
Над ним склонился испуганный Рон. — Что случилось?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test