Traduzione per "on train" a russo
Esempi di traduzione.
Passenger trains: 1000 Dkr per train.
- пассажирские поезда: 1 000 датских крон за поезд;
Freight trains: 1.938 Dkr per train (maximum).
- грузовые поезда: 1 938 датских крон за поезд (максимум).
(see also preference of the train driver must be to get the train out of a
(см. также поезде машинист должен, прежде всего, вывести поезд из
I hear they serve very good food on trains.
— Ага. Слышала, на поездах подают славную еду.
People look at a person, "What, you write on trains?
Люди говорят мне, "Неужели, ты рисуешь на поездах?
You get on train at Hancock, headed for Paradiso.
Жалежете на поезд в Хэнкоке, он отправитшя к Парадижо
We're here to either get on trains or get off them.
Здесь мы садимся на поезда и сходим с них.
It's between Jeremy Clarkson in this Mustang and Richard Hammond and I on trains.
Между Джереми Кларксоном в этом мустанге и Ричардом Хаммондом и мной на поезде.
Mason is a top much equivalent ls more then that, you told us to get on train 681
Мэйсон Колл - преступник высшей пробы. Здесь что-то еще. Ты сказал нам сесть на поезд 681.
And I think it's a little sad if graffiti is going to be only on canvas, and not anymore on trains.
И я думают, будет печально если граффити останется только на холстах, а не на поездах. Забудь о поездах.
Barry, girls don't just hop on trains and travel hundreds of miles to see someone that they don't like.
Барри, девушки просто так не ездят на поездах и не преодолевают сотни километров встретится с теми, кто им не нравится.
So here I was, six, on one train going to Orvieto holding the wrong man's hand and my parents were on a train for Florence with the wrong daughter!
И вот я, шестилетняя, еду на поезде в Орвиетто, держа за руку незнакомого мужчину, а мои родители едут на другом поезде во Флоренцию с чужой дочерью!
There is a train ticket in there too.
Там же вложен и билет на поезд.
The train was gathering speed.
Поезд начал набирать скорость.
But there was only one Dementor on the train.
— Есть… особые приемы… Да и потом, в поезде был только один дементор.
People stared more than ever on the train.
В поезде на них глазели еще больше, чем на улице.
There was a train to London in five minutes’ time.
Поезд на Лондон отходил через пять минут.
At last, with a final lurch, the train came to a complete halt.
Наконец поезд дернулся в последний раз и остановился.
When we met on the train, first day at Hogwarts?
Когда мы встретились в поезде в первый год в Хогвартсе?
Slughorn probably hasn’t heard I’m on the train, or—”
Наверное, Слизнорт не знает, что я тоже еду этим поездом, не то бы он…
“You made that Dementor on the train back off,” said Harry suddenly.
— А ведь вы прогнали дементора тогда, в поезде, — вспомнил вдруг Гарри.
“Funny way to get to a wizards’ school, the train.
— Путешествие на поезде — странный способ добираться до школы волшебников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test