Traduzione per "nothing it is" a russo
Esempi di traduzione.
Nothing is sacred to these people.
Для этих людей нет ничего святого".
That is nothing but a propaganda ploy.
Это не что иное, как пропагандистское утверждение.
It was nothing but shameful theatre.
Это не что иное, как позорное театральное представление.
A. It is nothing to do with me.
Ответ: Это не имеет ко мне никакого отношения.
Nothing is done to overcome these obstacles.
Ничего не делается для преодоления этих трудностей.
This is nothing new; we are all aware of it.
В этом нет ничего нового; мы все прекрасно понимаем это.
It makes no difference, my marrying her--it means nothing.
Это, это всё равно, что я женюсь, это ничего!
“Scar,” Harry mumbled. “But it’s nothing… it happens all the time now…”
— Шрам, — пробормотал Гарри. — Но это ничего… Это все время сейчас…
Nothing in all the Bene Gesserit training carried such a signal of recognition.
Это ощущение не имело ничего общего с учением Бене Гессерит;
It’s nothing to do with you, Leanne!” Harry heard Katie say.
— Тебя это не касается, Лианна! — донеслись до Гарри слова Кэти.
That's not Duncan 's style, and it's certainly nothing I've taught him .
Это не похоже на стиль Дункана, и уж определенно не то, чему учил его я!
In my opinion they even must be obedient, because that is their purpose, and for them there is decidedly nothing humiliating in it.
По-моему, они и обязаны быть послушными, потому что это их назначение, и тут решительно нет ничего для них унизительного.
Doan' make no noise.» It was Jim's voice-nothing ever sounded so good before.
Только не шуми. Это был голос Джима – я в жизни не слыхал ничего приятней.
It is our life, and if we lose that, there is nothing.
Это наша жизнь, и, если мы потеряем ее, то у нас ничего не будет.
This?” Neville dismissed his injuries with a shake of the head. “This is nothing, Seamus is worse.
Это? — Невилл небрежно отмахнулся. — Да это ерунда! Симус выглядит гораздо хуже.
I did not wish to believe it, but nothing else seemed to make sense.
Верить в это мне не хотелось, но других осмысленных объяснений я не видел…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test