Traduzione per "much the better" a russo
Esempi di traduzione.
If it can achieve consensus, so much the better; if not, it reflects the state of affairs and the realities.
Если она сможет прийти к консенсусу, тем лучше; если нет, это отражает состояние дел и реальную ситуацию.
If the discussion enables delegations to agree on a paper reflecting their views, so much the better.
Если такое обсуждение позволит делегациям согласовать это в виде документа, отражающего их мнения, тем лучше.
If it can achieve consensus, so much the better; if not, it still reflects the state of affairs and realities.
Если он может достичь консенсуса, тем лучше; если нет, то это свидетельствует о положении дел и реальностях.
If these guarantees and assurances can be authoritatively and credibly underscored by a respected and objective outside agency, so much the better.
Если эти гарантии и заверения будут авторитетно и надежно подкрепляться соответствующим объективным учреждением со стороны, тем лучше.
And if said miscreant in question happens to pay Boyd Crowder for protection... so much the better.
А если окажется, что выбранный злодей платит за защиту Бойду Краудеру то тем лучше.
So much the better for the old fellow.
Тем лучше для старикана.
- So much the better, he hates goodbyes.
Тем лучше, он ненавидит прощаний.
So much the better, I told myself.
Тем лучше, говорил я себе.
If it is a girl, so much the better.
Если девочка - тем лучше.
So much the better. That makes things easier.
Тем лучше, это всегда облегчает задачу.
So much the better, heavens! 'Tis what I ask
Тем лучше, черт возьми, мне этого и надо!
Well, so much the better, that way you can't go wrong. Here.
Тем лучше, тогда ты не ошибешься.
And if he's cross-eyed, or his nose runs, so much the better!
И если он кривой или сопливый - тем лучше!
Ever younger so much the better, and when it's possible: underage.
И чем моложе, тем лучше, а по возможности вообще несовершеннолетние.
If bounties are as improper as I have endeavoured to prove them to be, the sooner they cease, and the lower they are, so much the better.
Если вывозные премии столь нецелесообразны, как я это пытался доказать, то чем скорее они отменяются и чем они ниже, тем это лучше.
And if I meet Severus Snape along the way,” he added, “so much the better tor me, so mucn the worse for him.”
И если по пути мне подвернется Северус Снегг, — прибавил он, — тем лучше для меня и хуже для него.
“Well, well, and so Mr. Bingley is coming down, sister,” (for Mrs. Phillips first brought her the news). “Well, so much the better.
— Так, так, сестрица, — новость сообщила ей миссис Филипс, — значит, мистер Бингли все-таки возвращается? Ну что ж, тем лучше.
So much the better. It will save me a world of trouble and economy. Had it been your uncle’s doing, I must and would have paid him;
Что же, тем лучше. Это освобождает меня от множества забот и расходов. Если бы все сделал твой дядя, мне бы следовало — мне бы пришлось с ним рассчитаться.
She practises very constantly.” “So much the better. It cannot be done too much; and when I next write to her, I shall charge her not to neglect it on any account.
— Тем лучше. Упражнения никогда не могут быть лишними. Когда я буду писать ей в следующий раз, я посоветую ей ни в коем случае не пренебрегать упражнениями.
I'd like to reply much the better for seeing you, Rosie.
Хотел бы я сказать, что гораздо лучше после того, как увидел тебя, Рози.
If we could talk our way out of this one that much the better.
Если мы сможем найти решение иное, чем это, было бы гораздо лучше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test