Traduzione per "much" a russo
Esempi di traduzione.
avverbio
There is much waste, much repetition, much verbiage in our methods of work.
В нашей работе много ненужного, много повторений и слишком много слов.
Much is possible and much is politically and technically feasible.
Многое возможно и многое в политическом и техническом планах осуществимо.
It does not require much ingenuity nor much time.
Для этого не требуется ни много изобретательности, ни много времени.
There remain much work to be accomplished and much evil to be fought.
Еще многое предстоит сделать, еще много в мире зла, которое мы должны побороть.
On the contrary, there is so much to gain, there is so much to save.
Напротив, так многое можно достичь, так многое спасти.
Much was achieved; much has been left out.
Нам удалось многого достичь, но многое было оставлено и без внимания.
Much has been done, but there is still much to be done.
Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
- Too much sun. Too much wine. Too much food.
Слишком много солнца, слишком много вина, слишком много еды.
Too much sun, too much sea, too much air.
Слишком много солнца, слишком много моря, слишком много воздуха.
Too much cement, too much traffic, too much noise...
Слишком много цемента, слишком много машин, слишком много шума...
It is my opinion that much, very much of this was unnecessary;
Мое мнение, что многое, очень многое, тут было лишнее;
One must be tolerant; then so much, so much can be forgiven.
Надо быть снисходительным и многое, многое можно простить.
avverbio
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
Такой диалог гораздо демократичнее и поэтому гораздо сложнее.
From one fruitless care it was turned away to another care much more intricate, much more embarrassing, and just equally fruitless.
От одной бесплодной заботы оно обращалось к другой, гораздо более сложной, гораздо более затруднительной и столь же бесплодной.
“But I am not a man, Muggle,” said the cold voice, barely audible now over the crackling of the flames. “I am much, much more than a man.
— Но ведь я не человек, магл, — ответил холодный голос, едва различимый за треском пламени. — Я гораздо, гораздо больше чем человек.
sostantivo
Much has been done, but much remains to be done.
Многое уже сделано, однако, многое еще предстоит сделать.
Much has indeed changed but much remains the same.
Действительно, многое изменилось, однако многое еще предстоит изменить.
We have achieved much, but much remains to be done.
Нам удалось добиться многого, но многое еще предстоит сделать.
In Afghanistan, much has been achieved and much remains to be done.
В Афганистане многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
Much progress has been achieved, yet much remains to be done.
Многого удалось добиться, многое еще предстоит сделать.
I’ve learned not to expect too much from boys.”
Я теперь знаю, от мальчиков многого ждать не приходится.
There are very few people of whom so much can be said.
— Не многие люди заслуживают подобных похвал.
"I'm prepared to forgive much because of that loyalty," she said.
– И я многое готова простить за эту верность, – отозвалась Джессика.
I have forgotten much that I thought I knew, and learned again much that I had forgotten. I can see many things far off, but many things that are close at hand I cannot see.
Забылось многое из того, что было мне ведомо прежде, и многое ведомо заново – из того, что было забыто. Я отчетливо вижу дали, а вблизи все как в тумане.
avverbio
It seems to me that it is much easier today than yesterday, because we have had so much technological progress.
Сегодня, благодаря столь значительному техническому прогрессу, мне кажется это значительно проще, чем вчера.
But although much government information exists in the public domain, much of it is dispersed, unorganized and inaccessible.
Однако хотя значительная часть имеющейся у правительства информации может использоваться без ограничений, значительная часть ее раздроблена, несистематизирована и недоступна.
Moreover, the complex had been built for a much smaller number of Member States and a much smaller calendar of meetings.
Более того, этот комплекс строился в расчете на значительно меньшее число государств-членов и значительно меньшее число заседаний.
It was much darker beneath the canopy of clouds.
Под облаками, скрывавшими солнце, было значительно темнее.
In agriculture, the labour of the rich country is not always much more productive than that of the poor; or, at least, it is never so much more productive as it commonly is in manufactures.
В земледелии богатой страны труд не всегда значительно, более производителен, чем в бедной стране, или, во всяком случае, это различие в производительности никогда не бывает так значительно, как это обыкновенно наблюдается в промышленности.
He was much taller than Harry, but he, too, had jet black hair.
Он был значительно выше Гарри, но волосы у него были такие же черные и блестящие.
In England the improvements of agriculture, manufactures, and commerce began much earlier than in Scotland.
В Англии развитие сельского хозяйства, промышленности и торговли началось значительно раньше, чем в Шотландии.
The last time he had disturbed its contents, he had seen much more than he would have wished.
В прошлый раз, заглянув в его содержимое, Гарри увидел значительно больше, чем ему хотелось бы.
On the other hand, the Prince had proved a much more effective teacher than Snape so far.
С другой стороны, пока что учиться у Принца-полукровки Гарри удавалось значительно лучше, чем у Снегга.
All commodities are more or less liable to variations of price, but some are much more so than others.
Цены всех товаров более или менее подвержены колебаниям, но эти колебания более значительны для одних товаров, чем для других.
avverbio
He had begun to look and sound all too serious. “Very much?” “Very much.”
Слишком что-то серьезно стал он говорить и смотреть. — Очень? — Очень.
avverbio
avverbio
Approximately how much liquid (in m3) will result?
Приблизительно какой объем жидкости получится в результате этого (в м3)?
Approximately how much propane vapour forms at ambient temperature?
Какой приблизительно объем паров пропана образуется в этом случае при температуре окружающей среды?
Approximately how much many m3 of liquid (in m3) (d=900 kg/m3) will result?
Приблизительно какой объем сколько м3 жидкости (d = 900 кг/м3) получится в результате этого (в м3)?
The report noted that as much as 23% of global plywood exports and about 6% of global lumber exports are suspicious.
В докладе отмечается, что также не внушает доверие происхождение 23% мирового экспорта фанеры и приблизительно 6% мирового экспорта пиломатериалов.
About as much as removing evidence from a crime scene.
Приблизительно столько же, сколько кража улик с места преступления.
Can I get a ballpark how much longer it's gonna be?
Могу я узнать приблизительно как долго это будет продолжаться?
Hence the pre-bourgeois forms of the social organization of production are treated by political economy in much the same way as the Fathers of the Church treated pre-Christian religions.35
Добуржуазные формы общественного производственного организма третируются ею поэтому приблизительно в таком же духе, как дохристианские религии отцами церкви.[45]
The discovery of a passage to the East Indies by the Cape of Good Hope, which happened much about the same time, opened perhaps a still more extensive range to foreign commerce than even that of America, notwithstanding the greater distance.
Открытие пути в Ост-Индию мимо мыса Доброй Надежды приблизительно около того же времени дало, пожалуй, еще более широкий простор развитию внешней торговли, чем даже открытие Америки, несмотря на большую отдаленность новых рынков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test