Esempi di traduzione.
He informs his wife or wives that he wishes to marry.
4. он осведомляет свою жену или своих жен о своем намерении жениться.
- marries a Tutsi woman
- женится на женщине-тутси;
The husband must inform his current wife(s) that he wishes to marry again.
Муж должен информировать свою нынешнюю жену (нынешних жен) о своем намерении снова жениться.
A rapist or abductor could not marry his victim.
Насильник или похититель не может жениться на своей жертве.
Only a man can marry several wives.
Мужчина обладает правом жениться на нескольких женщинах.
Of the 110 men with Liechtenstein citizenship who married in 2004, 57.2% married a foreigner.
Из 110 мужчин, являющихся гражданами Лихтенштейна и вступивших в брак в 2004 году, 57,2 процента женились на иностранках.
For men who marry non-Thai nationals, their wives have the right to choose their nationality.
У тайских мужчин, которые женятся на женщинах, не являющихся гражданками Таиланда, жены имеют право выбирать гражданство.
Muslim men may marry non-Muslim women but not the reverse.
Мусульмане-мужчины могут жениться на немусульманках, но не наоборот.
A waiting period was also imposed when, for example, a man wished to marry his wife's sister.
Период ожидания устанавливается также в тех случаях, когда, например, мужчина желает жениться на сестре своей жены.
Now girls do not expect their husbands to marry again.
Сейчас, выходя замуж, девушки надеются, что их мужья не будут повторно жениться.
Maybe you promised to marry...
Жениться обещал, может быть…
Made him marry me? But—
– Не заставила его жениться на мне? Но…
Be sure and marry a pureblood next time.
В следующий раз постарайтесь жениться на чистокровке.
Wickham will never marry a woman without some money.
Уикхем не женится на бесприданнице.
Collins was wishing to marry you.
Ведь еще недавно мистер Коллинз хотел жениться на тебе.
Why haven't you made the Duke marry you?
– Почему вы не заставили герцога жениться на вас?
And it would be a disgrace to marry so, eh?" "A great disgrace."
И жениться так стыдно? – Очень стыдно.
"I did not come to marry at all," replied the prince.
– Я приехал не для того, чтобы жениться, – ответил князь.
And was Denny convinced that Wickham would not marry?
— А Денни в самом деле уверен, что Уикхем на ней не женится?
There is no danger of Wickham’s marrying Mary King. There’s for you!
Так вот, Уикхем не собирается жениться на Мэри Кинг!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test