Esempi di traduzione.
Treating the people like beggars, like beggars only and not like human beings.
С людьми обращаются как с нищими, только как с нищими, а не как с людьми в полном смысле этого слова.
Unraveling like a... like a... like a... like a rope.
Распутывается как... как... как... как верёвка.
Like a--like a-- like a person who talks, dad.Please.
как..как... как человек, который разговаривает, папа.
Screamed curses like Voldemort, cried like the baby in the crib?
Выкрикивал заклятия, как Волан-де-Морт? Плакал, как младенец?
but he was hanged like a dog, and sun-dried like the rest, at Corso Castle.
А все же не отвертелся от виселицы – его вздернули в Корсо-Касле, как собаку, сушиться на солнышке... рядом с другими.
and even if, like France, they have not signed it.
и даже если, подобно Франции, они ее не подписали.
Running away from your aunt and uncle’s house like that!
Сбежать от родственников, да еще подобным образом!
he had never seen a room like that here in the castle.
Ясно, что не в замке; здесь он не видел ничего подобного.
He had never tasted anything like it before, but enjoyed it immensely.
Он никогда ничего подобного не пробовал, но ему страшно понравилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test