Traduzione per "is what is and that is" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
What they said is correct - I did indeed say that during the second meeting of the Conference on Disarmament.
То, что они говорят, - это правильно: я действительно сказал это в ходе второго заседания Конференции по разоружению.
Three main questions are at issue: "Why do it at all?", "What should we do?" and "How should we do it?".
Здесь стоят три основных вопроса: "Зачем вообще это делать?", "Зачем мы должны это делать?" и "Как это делать?".
If that euphoria is slightly tempered today it is because, despite success achieved in many spheres, we have not achieved what we wanted to achieve.
Если сегодня эта эйфория несколько поутихла, то это потому, что, несмотря на успех, достигнутый во многих областях, мы еще не достигли того, к чему стремились.
In that connection, he asked how terrorism was defined under that law and whether that definition had become more restrictive and, if so, what impact that could have on people who had been sentenced under the broader definition of terrorism.
В этой связи он спрашивает, как определяется терроризм в соответствии с этим законом и стало ли это определение более ограничительным, а если это так, то какие последствия это может иметь для лиц, уже приговоренных в то время, когда действовало более широкое определение терроризма.
If there is not, which clearly appears to be the case, then let us identify, without wasting any more time, what really is doable in the way of Security Council restructuring and reform.
Если это невозможно, а представляется, что это именно так, давайте, не тратя времени попусту, определим, что же можно реально сделать для проведения перестройки и реформы Совета Безопасности.
He asked whether it was true, as reported by a number of information sources, that funding for those units was inadequate and, if so, what measures were planned to address the problem.
Он также спрашивает, правда ли - как это отмечают различные источники информации, что финансирование этих пунктов недостаточно, и если это так, какие меры предусматриваются, чтобы решить эту проблему.
“You know, house-elves get a very raw deal!” said Hermione indignantly. “It’s slavery, that’s what it is!
— Знаете, с домашними эльфами очень жестоко обращаются! — возмущенно произнесла Гермиона. — Это настоящее рабство, вот что это такое!
We must foster a shared sense for what is just and what is necessary.
Мы должны выработать коллективное представление о том, что является справедливым и что является необходимым.
The Iinterpretation of what is and what is not information on the environment is another practical issue..
Еще одна проблема практического характера связана с толкованием того, что является, а что не является экологической информацией.
The more we do, the more we learn what is effective and what is not.
Чем больше мы делаем, тем больше мы узнаем, что является эффективным, а что нет.
It is also more difficult to distinguish between what is and what is not a weapon.
Кроме того, становится сложнее установить, что является оружием и что -- нет.
(a) What information is available, where it can be accessed and what its sources are;
(a) какая информация доступна, где она может быть получена, и что является ее источниками;
But what it is desirable for companies to do should not be confused with what is required of them.
Но не следует смешивать то, что в деятельности компаний является желательным, и то, что от них требуется.
There is a mismatch between what matters locally and what is being monitored internationally.
Существует расхождение между тем, что является значимым на местном уровне и что измеряется на международном.
It is an important and popular fact that things are not always what they seem.
Общепризнанным и немаловажным фактом является то, что вещи не всегда таковы, каковыми кажутся.
It’s the fundamental principle of Einstein’s gravity—that is, what’s called the “proper time” is at a maximum for the actual curve.
Ведь фундаментальный принцип эйнштейновской теории гравитации таков: то, что именуется «собственным временем», является максимальным для мировой линии тела, свободно падающего в поле сил тяжести.
“What is it they usually say?” Svidrigailov muttered as if to himself, turning aside and inclining his head slightly. “They say, 'You're sick, and therefore what you imagine is all just nonexistent raving.' But there's no strict logic here. I agree that ghosts come only to sick people;
— Ведь обыкновенно как говорят? — бормотал Свидригайлов, как бы про себя, смотря в сторону и наклонив несколько голову. — Они говорят: «Ты болен, стало быть, то, что тебе представляется, есть один только несуществующий бред». А ведь тут нет строгой логики. Я согласен, что привидения являются только больным;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test