Traduzione per "is that is active" a russo
Esempi di traduzione.
"Distribution" is the active dissemination of the material.
- "распространение" - это активная рассылка материала.
It is an active, constructive member of the international community.
Это активный, конструктивный член международного сообщества.
The Canadian International Development Agency and the Canada-based International Development Research Centre were actively involved in that regard.
Этому активно способствуют Канадское агентство по международному развитию и Международный центр исследований в области развития, базирующийся в Канаде.
We believe the only option is to work actively towards a global and regional ban on these weapons, and we have thus spared no effort in this regard.
Мы считаем, что единственный вариант -- это активно добиваться цели глобального и регионального запрета этого оружия, и мы приложим все усилия для ее достижения.
It is an active, common, coastal pelagic and semi-oceanic species, caught with pelagic longlines, handlines and bottom and pelagic trawls.
Это активный, часто встречающийся прибрежно-пелагический и полуокеанский вид, добываемый с помощью пелагических ярусов, уд, а также донных и пелагических тралов.
It is an active global partnership dedicated to the improvement of road safety, especially in developing countries, through the sharing of information and experience.
Это активно действующее глобальное партнерство, поставившее целью повысить безопасность дорожного движения, особенно в развивающихся странах, путем обмена информацией и опытом.
Ownership is not simply agreeing to the terms and conditions of development cooperation established by donors, it is actively taking charge of defining the framework and process for cooperation;
Ответственность -- это не просто принятие условий сотрудничества в целях развития, сформулированных донорами, это активное взятие на себя ответственности за определение рамок и процесс сотрудничества;
The first is the active and sustained political support of the Security Council and particularly of those Member States that have played a vital part in concluding the basic agreement.
Первое - это активная и неустанная политическая поддержка со стороны Совета Безопасности, и в частности тех государств-членов, которые сыграли ключевую роль в достижении Основного соглашения.
For us, neutrality is not just a legal status. It is an active position, a full-scale involvement in international processes through peacemaking and assisting in working out effective models of economic cooperation.
Для нас нейтралитет это не просто правовой статус -- это активная позиция, полноформатная вовлеченность в международные процессы через миростроительство, содействие выработке эффективных моделей экономического сотрудничества.
According to the judgement, the seized letter showed that the author had resumed his active involvement with ETA, playing an active part in the organization and inciting acts of terrorism using car bombs in 2001 and 2002.
В соответствии с решением суда обнаруженное в ходе обыска письмо показывает, что автор восстановил активное участие в деятельности ЭТА, активным образом участвуя в деятельности организации и подстрекательстве к совершению терактов путем подрыва автомобилей в 2001−2002 годах.
The co-operation with Turkey and Azerbajan is not active now because of well-known reasons.
Сотрудничество с Турцией и Азербайджаном не является активным по хорошо известным причинам.
- Eurostat is an active member of the CES Bureau
- Евростат является активным членом Президиума КЕС;
Myanmar is an active participant in the Bali process.
Мьянма является активным участником процесса Бали.
Canada is an active participant in the Wassenaar Arrangement.
Канада является активным участником Вассенаарских договоренностей.
UNSOA is an active member of the Steering Committee.
ЮНСОА является активным членом Руководящего комитета.
It is an active and strong supporter of regional cooperation.
Она является активным и решительным сторонником регионального сотрудничества.
2.6 The complainant claims that he is an active homosexual.
2.6 Заявитель утверждает, что он является активным гомосексуалистом.
UNOWA has been an active partner in this process.
ЮНОВА являлось активным партнером Сообщества в этом процессе.
:: Iran has been active in the Paris Pact.
:: Иран является активным участником Парижского пакта.
5. The Cayman Islands is not an active participant in UNESCO/CARNEID activities.
5. Каймановы острова не являются активным участником мероприятий ЮНЕСКО/КАРНЕИД.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test