Traduzione per "is narrowing" a russo
Esempi di traduzione.
Is the gap widening or narrowing?
Расширяется он или сужается?
Instead of improving the text, the amendment narrowed it considerably.
Вместо улучшения текста данная поправка существенно сужает его смысл.
Market access for least developed countries is becoming narrower.
Сужаются и возможности наименее развитых стран в отношении доступа на рынок.
Consequently, the gender pay gap is narrower if measured against the median.
Следовательно, при измерении по медиане гендерный разрыв в оплате труда сужается.
4. In many respects, the digital divide continued to narrow in 2008.
4. Во многих отношениях в 2008 году цифровой разрыв продолжал сужаться.
That is narrowing substantially the scope of the right, as envisaged in the regional declaration of 1984.
Это существенно сужает рамки этого права, предусмотренные в региональной декларации от 1984 года.
Because the market is narrowing, unemployment is troubling the North and the South to varying degrees.
Поскольку рынок все больше сужается, на Севере и на Юге наблюдается безработица (в тех или иных масштабах).
The broad provision of article 52(1), however, is narrowed in scope in subsequent provisions of the EPC.
Вместе с тем широкая сфера охвата статьи 52 (1) сужается в последующих положениях ЕПК.
Incidents such as these have revealed a general narrowing of access to asylum procedures across the region.
Подобные инциденты показали, что возможности доступа к процедурам получения убежища во всем этом регионе в целом сужаются.
Furthermore, as already noted, the scope for an active exchange rate policy is being narrowed by financial liberalization.
Кроме того, как уже отмечалось, масштабы активной политики регулирования валютного курса сужаются финансовой либерализацией.
- The river is narrower at Abbeville.
- Река сужается в Эббивилле.
Your circle of trust is narrowing for you.
Круг доверенных сужается.
The ledge is narrowing out now Doctor
Здесь выступ сужается, Доктор.
Take it easy now, the ledge is narrowing.
Здесь осторожнее, карниз сужается.
The lines of vision are narrowing.
Линии видения сужаются.
The old doctor leaned closer and closer until his face and drooping mustache dominated Leto's narrowing vision. "The tooth," Yueh muttered. "Why?" Leto whispered.
Старый доктор наклонялся все ближе и ближе, пока наконец его лицо и свисающие усы не заняли целиком сужающееся поле зрения герцога. – Зуб… – пробормотал Юйэ. – Зачем… – шепнул Лето.
It was suggested, in that regard, that narrowing the scope of any new international instrument could provide a way forward.
В этой связи была высказана идея о том, что одним из перспективных направлений является сужение сферы охвата любого нового международного документа.
This again will have the inevitable effect of narrowing down possible choices of professional activity for a judge not serving full-time.
Опятьтаки неизбежным следствием такого положения будут являться сужение выбора профессиональной деятельности для судьи, который не выполняет свои функции на постоянной основе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test