Traduzione per "is is primarily" a russo
Esempi di traduzione.
This is primarily a result of:
Это в первую очередь обусловлено следующим:
This is primarily the responsibility of the educational institutes themselves.
Ответственность за это в первую очередь лежит на самих образовательных учреждениях.
This is primarily a result of the fairly high birth rate.
Это, в первую очередь, обусловлено достаточно высоким уровнем рождаемости.
53. The protection of civilians is primarily a responsibility of States.
53. Защита гражданского населения -- это в первую очередь обязанность государств.
The reason lies primarily in the diffusion of criminal justice authority.
Это в первую очередь объясняется распылением полномочий в системе уголовного правосудия.
This is primarily true in our Arab Levant and the Holy Lands.
Это, в первую очередь, справедливо применительно к нашему Арабскому Леванту и Святой земле.
This is due primarily to the dimensions of the Organization and therefore the scope and scale of the programme.
Это в первую очередь связано с размерами организации и, вследствие этого, с охватом и масштабами программы.
It is primarily significant in the participation of specialist training in arts.
Это в первую очередь имеет значение для привлечения специалистов по профессиональной подготовке в области изобразительных искусств.
This primarily includes supporting foreign terrorist organizations in financial terms too.
Это, в первую очередь, включает оказание поддержки иностранным террористическим организациям, в том числе и финансовой.
We declare that implementation of the Global Programme of Action is primarily the task of national Governments.
Мы заявляем, что осуществление Глобальной программы действий -- это в первую очередь задача национальных правительств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test