Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
General Hamdan ended the conversation by stating: "We are going to send him on a trip, bye-bye Hariri".
В конце беседы генерал Хамдан заявил: <<Мы отправим его в дальнюю поездку, до свидания, Харири>>.
To this end, I have requested my Special Envoy, Mr. Terje Roed-Larsen, to go to the region as soon as practical.
С этой целью я просил моего Специального посланника гна Терье Рёда Ларсена отправиться в регион при первой возможности.
The mission ended at 10.30 a.m. The group then went to the National Monitoring Directorate, where it tested the communication lines between the National Monitoring Directorate and the Canal Hotel.
Работа была завершена в 10 ч. 30 м. После этого группа отправилась в Национальное управление по наблюдению, где она проверила работу линии связи между Национальным управлением по наблюдению и гостиницей <<Канал>>.
In light of the above, the time has come for the Security Council to put an end to its unlawful consideration of Iran's nuclear issue and to send the dossier back to its technical and competent forum, namely IAEA.
В свете вышеуказанного пришло время положить конец незаконному рассмотрению в Совете Безопасности иранского ядерного вопроса и вновь отправить дело в технический компетентный форум, а именно в МАГАТЭ.
To that end, it must evaluate whether the physical and mental health of the person concerned permits return by air, whether the person agrees or refuses to be returned and whether he or she behaves or has behaved violently.
Для этих целей необходимо дать оценку тому, позволяет ли состояние здоровья и физическое и психическое состояние лица отправить его воздухом, соглашается или не соглашается это лицо с таким отправлением и оказывает или оказывало ли оно сопротивление.
To this end I instructed my Special Representative for Rwanda, Mr. Shaharyar Khan, to go to Kinshasa to discuss with your Government the logistical and other resources that would have to be obtained from Member States.
Исходя из этого я поручил моему Специальному представителю по Руанде г-ну Шахриару Хану отправиться в Киншасу и обсудить с Вашим правительством вопросы, касающиеся материально-технических и иных ресурсов, которые необходимо будет получить, обратившись за помощью к государствам-членам.
Near the end I petered out: I made an oil painting for them, but I never sent it in.
Но под конец обучения я выдохся: написал маслом картину, однако на курсы ее так и не отправил.
The teapot went berserk and squirted boiling tea all over the place and one man ended up in the hospital with the sugar tongs clamped to his nose.
Плевал вокруг себя крутым кипятком, а сахарные щипцы, представляешь, защемили нос одному гостю, и того отправили в больницу.
It’s normally Mum who shouts.” “It was the first week back after term ended,” said Ron. “We were about to come and join the Order.
Если у нас кто кричит, то обычно мама. — Это была первая неделя каникул, — сказал Рон. — Мы вот-вот должны были отправиться сюда и присоединиться к Ордену.
“Oh, Hagrid, don’t, it’s not hygien—” Hermione began, but Hagrid had already slapped the meat back over his swollen eye. He took another fortifying gulp of tea, then said, “Well, we set off righ’ after term ended—”
— Хагрид, это не гигиенично, — сказала Гермиона, но тот уже приложил мясо к подбитому глазу и, подкрепившись основательным глотком чая, начал: — Отправились мы, значит, как семестр кончился…
A number of small scuffles broke out in the corridors, culminating in a nasty incident in which a Gryffindor fourth year and a Slytherin sixth year ended up in the hospital wing with leeks sprouting out of their ears.
То и дело в коридорах возникали мелкие стычки, вылившиеся в грандиозное сражение между четверокурсником из Гриффиндора и шестикурсником из Слизерина. В результате обоих пришлось отправить в больничный отсек — у них из ушей полез лук-порей.
And at the last, as the Sun fell from the noon and the shadows of the trees lengthened, he ended.
Наконец, когда солнце склонилось за полдень и протянулись тени деревьев, песнопевец закончил песнь.
This is a complete record of its thoughts from the moment it began its life till the moment it ended it.
Ниже представлена полная запись мыслей несчастного животного от момента, когда оно начало свою жизнь до момента, когда оно ее закончило.
The Gryffindor party ended only when Professor McGonagall turned up in her tartan dressing gown and hair net at one in the morning, to insist that they all go to bed.
Праздник закончился в час ночи; пришла профессор Макгонагалл, одетая в домашний халат из шотландки и с сеточкой на волосах, и велела всем идти спать.
“He knew they were never going to catch up!” Harry shouted back over all the noise, also applauding loudly. “The Irish Chasers were too good… He wanted to end it on his terms, that’s all… “He was very brave, wasn’t he?”
— Он знал, что им никогда не догнать Ирландию, — ответил Гарри сквозь шум, тоже аплодируя изо всех сил. — Ирландские охотники слишком хороши… он хотел закончить матч на своих условиях, вот и все…
So you see, it’s a very important job, and I tell him it’s just silly to miss dealing with spark plugs and toasters and all the rest of that Muggle rubbish.” Mrs. Weasley ended her speech with a stern look, as if it had been Harry suggesting that it was natural to miss spark plugs.
Видишь, какая это важная работа, я ему все время повторяю: глупо жалеть о дурацкой возне с какими-то свечами зажигания, тостерами и прочей магловской ерундой, — закончила свою речь миссис Уизли с таким строгим видом, как будто Гарри утверждал, что это вполне естественно — тосковать по свечам зажигания.
But the terror has not ended with their displacement.
Но после их перемещения мучения для них не закончились.
It ended up in confusion , Paul thought, staring at the backs of the last men to leave.
Дело закончилось всеобщим замешательством, подумал Пауль, глядя в спины.
And, just like it should in all stories about philosophers, it ended up in complete chaos.
В общем, как и в любой истории о философах, все дело закончилось полнейшим раздором.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test