Traduzione per "is be sure are" a russo
- обязательно быть
- это быть уверены,
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
She would be sure to convey that point to the representatives of Nepal.
Докладчик обязательно поднимет этот вопрос на встрече с представителями Непала.
Be sure to include company name and country on any additional sheets).
На всех дополнительных страницах обязательно указывать название компании и страны).
We will be sure to convey them to the Palestinian leadership and to the family of the late President.
Мы обязательно передадим их палестинскому руководству и семье покойного президента.
If differences in treatment did exist in practice, the authorities would be sure to look into the problem.
Если на практике существуют случаи проведения различия между новорожденными, власти обязательно займутся этой проблемой.
We believe that, with your rich diplomatic experience and skill, you are sure to lead the session to success.
Мы убеждены в том, что благодаря богатому дипломатическому опыту и мастерству Вы обязательно приведете эту сессию к успеху.
A further meeting was due to take place shortly at which he would be sure to report on the present dialogue with the Committee.
В ближайшее время запланировано очередное совещание, на котором г-н Хакиме обязательно расскажет о результатах обсуждений в Комитете.
The detainee would be sure to inform the doctor about any injuries he or she had sustained, in the event that the doctor had not already noticed them.
Разумеется, задержанное лицо обязательно проинформирует проводящего этот осмотр врача о полученных телесных повреждениях, если сам врач их не выявит.
Please be assured that our warmest wishes will accompany you throughout the session, which, under your leadership, is sure to be crowned with success.
Вы можете быть уверены в том, что наши теплые пожелания пребудут с Вами на протяжении всей сессии, которая под Вашим руководством обязательно увенчается успехом.
The Government would be sure to engage in a dialogue with representatives of minorities, in order to determine how best to disseminate information in the main languages spoken in Croatia.
Оно обязательно наладит диалог с представителями меньшинств для определения наиболее эффективного способа распространения информации на основных языках, используемых в стране.
He would therefore be sure to inform the High Commissioner that the current documentation problems were preventing the Committee from doing its work properly.
Поэтому он обязательно доведет до сведения Верховного комиссара, что сегодняшние проблемы с документацией мешают Комитету должным образом проводить свою работу.
We don’t know when it will be possible to broadcast again, but you can be sure we shall be back.
Мы не знаем, когда удастся снова выйти в эфир, но не сомневайтесь — мы обязательно вернемся.
We are sure that everybody understands this well, and therefore there are no suggestions that the CD should start negotiations on nuclear weapon reductions as a substitute for the bilateral process of START negotiations.
Это, мы уверены, все хорошо понимают, и поэтому нет предложений о том, чтобы КР вместо двустороннего процесса переговоров по СНВ приступила к переговорам по сокращению ядерных вооружений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test