Traduzione per "is also hope" a russo
- также надежда
- также надеемся,
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Jordan also hoped that India and Pakistan would do the same.
Иордания выражает также надежду, что то же самое сделают Индия и Пакистан.
It was also hoped that the questionnaire would meet with the widest possible response.
Выражалась также надежда на то, что на вопросы в вопроснике поступят максимальные по своему числу ответы.
He also hoped that UNIDO would continue to improve its financial situation.
Оратор выражает также надежду на то, что ЮНИДО продолжит свою работу по улучшению финансового положения.
It was also hoped that the reporting guidance would be adjusted to provide greater clarity.
Была выражена также надежда на то, что руководящие указания в отношении представления отчетности будут скорректированы, чтобы обеспечить большую ясность.
It was also hoped that the Board of Auditors would continue to monitor the situation, and if necessary, issue an interim report.
Была выражена также надежда на то, что Комиссия ревизоров будет продолжать следить за положением и, при необходимости, подготовит промежуточный доклад.
56. It is also hoped that the State will strive to promote a greater sense of common good; it should:
56. Выражается также надежда на то, что государство не пожалеет усилий для более широкой пропаганды идеи всеобщего блага; с этой целью ему следует
She also hoped that the special session would be considered official, as it was actually a continuation of the Committee's work.
Она выражает также надежду, что специальная сессия будет считаться официальной, поскольку она фактически является продолжением работы Комитета.
It was also hoped that ways would be found to ensure that no country would be forced out of the euro zone.
Есть также надежда на то, что будут найдены пути, которые обеспечат возможность избежать вынужденного выхода какой-либо страны из зоны евро.
It was also hoped that it would promote greater unity of purpose, clearer lines of responsibility and greater managerial accountability.
Выражается также надежда, что он будет способствовать достижению большего единства целей, более четкому определению ответственности и большей управленческой подотчетности.
It was also hoped that, at the tenth meeting of the Conference of the Parties, solutions would be found to issues related to the Ban Amendment.
Была выражена также надежда на то, что на десятом совещании Конференции Сторон удастся отыскать решения вопросов, связанных с Запретительной поправкой.
We also hope that the six Friends, appointed by you, will accomplish their assigned tasks.
Мы также надеемся, что назначенные вами шестеро друзей будут выполнять порученные им задачи.
We also hope that the principle of universality will soon be achieved.
Мы также надеемся, что принцип универсальности будет вскоре достигнут.
We also hope that they will address development issues as well.
Мы также надеемся, что они обратят внимание и на вопросы развития.
We also hope this can be done soon.
Мы также надеемся, что это удастся осуществить в ближайшее время.
We also hope the embargo imposed on the Libyan people will be lifted.
Мы также надеемся, что будет отменено эмбарго в отношении ливийского народа.
We also hope that Guinea-Bissau will regain civil peace.
Мы также надеемся, что Гвинея-Бисау вернется к гражданскому миру.
We also hope that it will become a regular feature of the Council.
Мы также надеемся, что он станет одной из постоянных характеристик работы Совета.
We also hope that it will be comprehensive in its thematic coverage.
Мы также надеемся, что охват обсуждаемых на нем тем будет носить всеобъемлющий характер.
We also hope that the Quartet will further strengthen communication and coordination with the Council.
Мы также надеемся, что и <<четверка>> еще больше укрепит связи и координацию с Советом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test