Traduzione per "in offered" a russo
Esempi di traduzione.
Once the offer had been accepted, the investor was bound by the terms and conditions contained in that offer.
После выражения согласия с предложением инвестор связан положениями и условиями, содержащимися в этом предложении.
The whole "uncontrolled environment" thing, but luckily I'm not swimming in offers.
Вся эта фишка с небезопасностью, но, к счастью, в предложениях не купаюсь.
He made her an offer in this very room, and she refused him.
Он сделал ей предложение в этой самой комнате, а она ему отказала.
If there were even a millionth part of calculation in my offer, I would not have made it so directly;
Если бы в моем предложении была хотя миллионная доля расчета, то не стал бы я предлагать так прямо;
“Mr. Burke would like to make an improved offer for the goblin-made armor,” said Voldemort. “Five hundred Galleons, he feels it is a more than fair—”
— Мистер Бэрк хотел бы сделать вам выгодное предложение касательно доспехов гоблинской работы, — ответил Волан-де-Морт. — Он полагает, что пятьсот галеонов будут более чем справедливой…
Before long, however, all the Gryffindors had learned to treat food anybody else offered them with extreme caution, in case it had a Canary Cream concealed in the center, and George confided to Harry that he and Fred were now working on developing something else. Harry made a mental note never to accept so much as a crisp from Fred and George in future.
Но очень скоро гриффиндорцы распознали подвох и стали с опаской принимать предложенное угощение: вдруг внутри окажется канареечная помадка? Джордж с Фредом по секрету рассказали Гарри, что готовят еще кое-что почище, и Гарри дал зарок ничего съедобного из рук близнецов не брать.
The programme, which was initially offered only in Nicosia, is now offered in all the other districts as well.
Эта программа, которая первоначально предлагалась только в Никосии, в настоящее время также предлагается во всех других районах.
The possibilities offered by the fund;
a) возможностях, предлагаемых фондом;
and I would not be offering her only ten thousand, when I offered her much more just five weeks ago.
да и не стал бы я предлагать всего только десять тысяч, тогда как всего пять недель назад предлагал ей больше.
You’re being offered serious protection, the best there is.”
Вам предлагают очень серьезную защиту, лучшую из существующих.
I, meanwhile, was offered the post of Minister of Magic, not once, but several times.
Мне тем временем предлагали пост министра магии, причем неоднократно.
The most ordinary trades ceased, because everyone offered his own ideas, his own corrections, and no one could agree.
Оставили самые обыкновенные ремесла, потому что всякий предлагал свои мысли, свои поправки, и не могли согласиться;
What I was getting at was that there would be exactly nothing on your conscience even if...even if you wished to save your brother voluntarily, in the way I have offered.
Я говорил только к тому, что на совести вашей ровно ничего не останется, если бы даже… если бы даже вы и захотели спасти вашего брата добровольно, так, как я вам предлагаю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test