Esempi di traduzione.
At first, I was scared...
Во-первых, я был напуган...
It's because I was scared.
Это потому, что я была напугана.
I was scared. I was numb.
Я был напуган, я был ошеломлен.
I was scared. That's why I...
Я была напугана, Вот почему я...
I was scared shitless, actually.
Вообще-то я был напуган до усрачки.
I was scared, so I let him !
Я была напугана, и не сопротивлялась!
I was scared, so shut the door.
Я был напуган, поэтому закрыл дверь.
I was scared, and I was hungry.
Я была напугана и очень голодна.
I was scared and nervous...
Мне было страшно, я перенервничал...
Cause I was scared, Shauna.
Потому что мне было страшно, Шона.
- I was scared, all right?
- Мне было страшно, все в порядке?
On Portage Street I was scared.
На улице Портаж мне было страшно.
I was scared, deciding so fast.
Мне было страшно так быстро принимать решение.
I was scared when he coded.
Мне было страшно, когда он перестал дышать.
- Don't tell her that I was scared.
- Не говорите ей, что мне было страшно.
Don't tell Mum... that I was scared.
Не говорите маме...что мне было страшно.
I did it because I was scared.
Мне было страшно, поэтому я так поступил.
I was scared while you were out.
Мне было страшно, пока тебя не было.
I judged he had got drowned, and I wasn't ever going to get out any more. I was scared. I made up my mind I would fix up some way to leave there.
Я так и думал, что он потонул и мне никогда отсюда не выбраться. Мне стало страшно, и я решил, что как-никак, а надо будет удрать.
I was scared and he told me that 'that is how it is'.
Я испугалась, а он сказал мне: "Все нормально".
I was scared, and I was sick.
Я был испуган и я был болен.
I was scared about the kinds of diseases that I was seeing
Я была испугана болезнями, которые видела.
When your parents died, I lost my son and my daughter-in-law. I was scared, alone, and I was too old to raise you.
Когда твои родители погибли, я потеряла своего сына, и дочь, я была испугана, одинока и слишком стара, чтобы растить тебя.
Indeed, I was scared and, although I could pluck those damned notes... out of her hands, I didn't do it, because... how could one trample on... what one cannot reach?
Я был испуган, и хотя мог вырвать из ее рук эти проклятые ноты, я этого не сделал, потому что... Как растоптать то... чего не можешь достичь?
I was scared, but a man says:
Я было испугался, но какой-то человек сказал:
Why do you have such a terribly strong feeling that you have to have a drink?”—and I got scared.
С чего это тебе вдруг так приспичило?» — и я испугался.
I was scared, I can tell you; I'd never seen a girl like that before.
Сказать по правде, я испугалась: мне никогда не приходилось видеть девушку в таком состоянии.
Jim warn't on his island, so I tramped off in a hurry for the crick, and crowded through the willows, red-hot to jump aboard and get out of that awful country. The raft was gone! My souls, but I was scared!
Джима на островке не было, так что я побрел через болото к речке и пролез через ивняки; мне не терпелось поскорей залезть на плот и выбраться из этого страшного места. Плота не было! Ой, до чего же я испугался!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test