Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Defendant 1 took his nightstick and hit the plaintiff on the head.
Обвиняемый 1 взял палку и ударил истца по голове.
“Go on then, try and hit me!” said Neville, raising his fists. “I’m ready!”
— Ну тогда попробуй ударить меня! — Невилл поднял кулаки. — Я жду!
A jet of sparks shot from the end of Professor Lupin’s wand and hit the doorknob.
Из волшебной палочки вырвалась струя искр и ударила в ручку двери.
Molly’s curse soared beneath Bellatrix’s constreched arm and hit her squarely in the chest, directly over her heart.
Заклятие Молли пронеслось под вытянутой рукой Беллатрисы и ударило ее в грудь, прямо над сердцем.
“Avada Kedavra!” A jet of green light shot from the end of Snape’s wand and hit Dumbledore squarely in the chest.
— Авада кедавра! Струя зеленого пламени вырвалась из волшебной палочки Снегга и ударила Дамблдора прямо в середину груди.
Guards at the Hit and Nabi Barri border posts fired upon
Обстреляны пограничники на постах Хит и Наби Барри
29. At 1045 hours, armed terrorist groups stormed and forced the citizens to close the offices of the municipalities of Saham al-Jawlan and Hit.
29. В 10 ч. 45 м. вооруженные террористические группы попытались ворваться в здания муниципалитетов в Сахам-эль-Джаулане и Хите.
Pirates will only copy the big hits and completely destroy the legal market since sound recordings in Poland are the cheapest in the region.
Пираты склонны копировать наиболее популярные хиты и полностью разрушают законный рынок, поскольку аудиопродукция в Польше является самой дешевой в регионе.
50. Insurgent activity in Anbar province is still concentrated along the Ramadi-Fallujah corridor, with isolated incidents reported in the vicinity of Al-Qaim (border area) and Hit.
50. Деятельность повстанцев в мухафазе Анбар попрежнему сосредоточена в коридоре Рамади-Фаллуджа с отдельными инцидентами вблизи Эль-Каима (пограничный район) и Хита.
For example, in the western Al Anbar Province, there have been new displacements of the local population near Al-Qa'im and more recently near Karabila, Hadithah and Hit.
Так, например, в западной части провинции Анбар имели место новые случаи перемещения местного населения в районе Эль-Каима, а совсем недавно в районе Кербелы, Эль-Хадиты и Хита.
The areas of Hit and Hadithah, which had received internally displaced persons during the previous Fallujah crisis, experienced a new influx from AlQa'im because of renewed fighting.
Районы вокруг Хита и Эль-Хадиты, уже принимавшие внутренне перемещенных лиц в ходе предыдущего кризиса в Эль-Фаллудже, столкнулись с новым притоком перемещенных лиц, покинувших Эль-Каим в результате возобновления боевых действий.
One result of this is that a composer registered in, for example, Kenya, who has a hit in the United States, could end up retaining less than 20 per cent of certain copyright moneys collected in the United States.
Одним из следствий этого является то, что композитор, зарегистрированный, например, в Кении и выпустивший "хит" в Соединенных Штатах, в конечном итоге может получить лишь менее 20% суммы сборов за авторские права, собранной в Соединенных Штатах.
In 1947, the United States Congress authorized the United States Secretary of Agriculture to sell the timber of the Tongass National Forest, a national forest that the Congress had established in an area that partly encompassed the traditional territory of the Tee-Hit-Ton and the Tlingit. On 20 August 1951, the United States Forest Service sold Ketchikan Pulp and Paper Company "the right to all harvestable in the Tongass National Forest, estimated at 1,500,000 cubic feet".
В 1947 году конгресс Соединенных Штатов разрешил министру сельского хозяйства продавать древесину из Тонгасского национального лесопарка -- национального лесопарка, учрежденного конгрессом в районе, который частично охватывает традиционную территорию народностей ти-хит-тон и тлингит. 20 августа 1951 года Лесная служба Соединенных Штатов продала фирме <<Кетчикан палп энд пейпер компани>> <<право на эксплуатацию любых пригодных для заготовки ресурсов в Тонгасском национальном лесопарке, объем которых, по оценкам, составляет 1 500 000 кубических футов>>.
Please tell me you did a hit and run on this bastard!
Скажите, пожалуйста, вы сделали хит и запустить на этой ублюдок!
He said I'm a hit, and they want me to do social commentary from now on.
Назвал меня "хитом", и они хотят, чтобы я занималась социальными комментариями.
It's a big, fat, big-titted hit... and I don't have to waffle around with Ruddy anymore.
Оно большой, жирный, сисястый хит... и мне больше не надо церемониться с Радди!
With six career top-10 hits and legs insured by Lloyd's of London, she's our very own private dancer.
С шестью карьерами, 10-ю хитами и ногами застрахованными Ллойдом из Лондона, она наша собственная приватная танцовщица.
It became an instant hit, and so flushed with success, he went to his girlfriend and suggested they get back together.
Песня стала настоящим хитом, и воодушевленный успехом, он отправился к своей девушке и предложил, чтобы они снова были вместе.
I don't like to say the name, but uh, we had some hits... And so, uh, they're inductin' us... into the Rock Roll History Museum.
Я не люблю произносить названия, у нас были хиты... и они говорят о нас... в музее Истории Rock Roll-а.
I was the laughing stock of this town before you wrote me my first hit and my second, and how many since?
Я был посмещищем этого города, до того как ты написала мой первый хит и мой второй, и сколько всего с тех пор?
A bit sad, really. You know, he wrote one crap song that turned out to be a massive hit and then spent the rest of his life trying to write a better one. Do you ever want to write songs like him?
грустный немножко, по правде говоря ну знаешь, он написал одну дерьмовую песенку которая оказалась сумасшедшим хитом и остаток жизни провел, пытаясь написать что-то получше ты когда-нибудь хотел писать песни, как он?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test