Traduzione per "has nothing is" a russo
Esempi di traduzione.
The sale has nothing to do with the transport.
Торговля не имеет ничего общего с перевозкой.
It has nothing to do with procedural issues.
К процедурным вопросам она не имеет никакого отношения.
It has nothing to do with human rights.
К правам человека оно не имеет никакого отношения.
The Danish Government has nothing to report on the issue.
Правительство Дании не имеет никакой информации по этому вопросу.
Some may say that this has nothing to with security.
Некоторые могут сказать, что это не имеет никакого отношения к безопасности.
Syria has nothing to do with matters of that type.
К вопросам подобного рода Сирия не имеет никакого отношения.
This has nothing to do with the substantive issues of the Commission.
Это не имеет никакого отношения к вопросам существа, которые стоят перед Комиссией.
However, this has nothing to do with the concept of secret accounts.
Однако это не имеет никакого отношения к тайне вкладов.
The prohibition on strikes has nothing to do with a lack of democracy.
83. Запрет забастовок не имеет ничего общего с отсутствием демократии.
Such practice has nothing to do with promoting democracy and freedom.
Такая практика не имеет ничего общего с содействием развитию демократии и свободы.
This brat has nothing to do with either of us, nor any beast she marries.
Ее отродье не имеет ни с кем из нас ничего общего, как и животное, за которое она выскочила замуж.
In the cycle C-M-C, therefore, the expenditure of money has nothing to do with its reflux.
Следовательно, в обращении Т – Д – Т затрата денег не имеет никакого отношения к их обратному притоку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test