Traduzione per "had nightmares" a russo
Esempi di traduzione.
One certificate stated that her daughter had nightmares and flashbacks of the incident in which their home was vandalized in Bangladesh, and that her emotional development had been impaired as a result.
В одном из заключений отмечается, что ее дочь преследуют кошмары и яркие воспоминания о том, как их жилище в Бангладеш подверглось погрому, и что это отражается на ее эмоциональном развитии.
I actually had nightmares about it.
У меня даже были кошмары.
Well, I've had nightmares before.
Ну, у меня были кошмары до этого.
You had nightmares again last night.
У тебя прошлой ночью опять были кошмары.
I drank too much, I had nightmares.
Я пил. У меня были кошмары.
She had nightmares that made her scream.
У нее были кошмары она кричала во сне.
When she had nightmares, I could hear screams.
Когда у неё были кошмары, можно было слышать крики.
You had nightmares about a guy with burned hands.
У тебя были кошмары о парне с обожжёнными руками.
You know, when I was little, I had nightmares, too.
Знаешь, когда я был маленьким, У меня тоже были кошмары.
Mum, when I first come to you, I had nightmares, didn't I?
Мэм, когда я только пришла к вам, у меня были кошмары, да?
And do not tell him lobster-man stories, He had nightmares all week.
И не рассказывай ему истории про лобстермена, у него были кошмары всю неделю.
I've had nightmares for months.
У меня месяцами были ночные кошмары.
When he came back, he had nightmares.
Когда он вернулся, у него были ночные кошмары.
Well, I had nightmares about it.
Ну, у меня начались ночные кошмары по этому поводу.
You know, I had nightmares and a nervous breakdown.
Знаете, у меня были ночные кошмары и нервное расстройство.
And Mrs. I said that I should pray to St. Jude if I ever had nightmares.
И Миссис Эл сказала, что я должен молиться апостолу Фаддею, если у меня будут ночные кошмары.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test