Traduzione per "from of" a russo
Esempi di traduzione.
From the Conference From the United From the Russian on Security and
от ООН от РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ от СБСЕ
From the United From the Russian From the Conference on Security
от ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ от РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ от СБСЕ
A year ago, a microbiologist a Doctor David Bruce found parasites in the blood of a European man suffering from, of all things, African sleeping sickness.
Год назад микробиолог доктор Дэвид Брюс нашёл паразитов в крови европейского человека, страдавшего, помимо всего прочего, от африканской сонной болезни.
dozens of families saved from destitution, from decay, from ruin, from depravity, from the venereal hospitals—all on her money.
десятки семейств, спасенных от нищеты, от разложения, от гибели, от разврата, от венерических больниц, — и всё это на ее деньги.
Sonya recoiled from him in horror, as from a madman.
Соня в ужасе от него отшатнулась, как от сумасшедшего.
By nature a philosopher is not in genius and disposition half so different from a street porter, as a mastiff is from a greyhound, or a greyhound from a spaniel, or this last from a shepherd's dog.
Ученый по своему уму и способностям и наполовину не отличается так от уличного носильщика, как дворовая собака от гончей, или гончая от болонки, или последняя от овчарки.
it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
Оно перескакивает от простого одобрения к любви и от любви к браку в одну минуту.
It feeds on brainwave energy not from its carrier but from those around it.
Она питается энергией мозговых волн, исходящих не от ее носителя, а от окружающих носителя существ.
Author: Now you are speaking from yourself, from your heart.
Философ: Теперь ты говоришь от самого себя, из твоей души, от твоей души.
But, my dear, I learned it all from you, from you yourself!
— Батюшка! Да ведь от вас же, от вас же самих всё узнал!
This is from Caroline Bingley;
— Оно от Кэролайн Бингли.
There have been 1,902 terrorists from Tunisia, 1,807 from Libya, 1,432 from Iraq, 202 from Jordan, 800 Palestinians resident in Syria or abroad, 828 from Lebanon, 821 from Egypt, 714 from Saudi Arabia, 571 from Yemen, 412 from Morocco, 274 from Algeria, 71 from Kuwait, 42 from Somalia, 21 from Bahrain, 19 from Oman, 9 from the United Arab Emirates, 8 from Qatar, 3 from the Sudan, 1 from Mauritania and 30 from the Caucasus States and Albania.
Из этих террористов 1902 человека прибыли из Туниса, 1807 -- из Ливии, 1432 -- из Ирака, 202 -- из Иордании, 828 -- из Ливана, 821 -- из Египта, 714 -- из Саудовской Аравии, 571 -- из Йемена, 412 -- из Марокко, 274 -- из Алжира, 71 -- из Кувейта, 42 -- из Сомали, 21 -- из Бахрейна, 19 -- из Омана, 9 -- из Объединенных Арабских Эмиратов, 8 -- из Катара, 3 -- из Судана, 1 -- из Мавритании, 30 -- из государств Кавказского региона и Албании, а 800 человек являются палестинцами, проживающими в Сирии или за ее пределами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test