Traduzione per "discharging" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Discharge rate: The discharge procedure including termination criteria shall be defined by the manufacturer.
Скорость разрядки: процедура разрядки, включая критерии окончания, определяется изготовителем.
The discharging shall be continued until the tested-device (automatically) interrupts or limits the discharging.
Разрядка продолжается до тех пор, пока испытуемое устройство не прервет или не ограничит (автоматически) разрядку.
It's true, you know. You do actually reek of sexual discharge.
На самом деле, от тебя пахнет сексуальной разрядкой.
High-energy weapons discharge noted at coordinates 520 by 1 6 by 92.
Отмечена разрядка высокоэнергетического оружия, координаты 520-16-92.
Col. Baird was caught in some kind of energy discharge, but what kind?
Полковник Бейрд словила что-то вроде энергетической разрядки, но какого вида?
So you think I might have this Sjogrens because of my lack of discharge?
Спасибо. Вы думаете у меня синдром Шегрена? потому что не хватает разрядки?
When the attack begins, I need you to get the computer to block the discharge from the backup phaser power couplings.
Когда начнется атака, нужно, чтобы вы через компьютер заблокировали разрядку запасных энергоузлов фазеров.
I built a nonlethal, area-effect static discharge device that, happens to employ frequencies relevant to the aforementioned...
Я создал не подвергающее жизнь людей опасности устройство статической разрядки местного действия, которое работает на частоте сходной с ранее упомянутыми...
sostantivo
The loading and discharge times as defined in article 1, shall not be affected by the modification of the point of loading or discharge.
Изменение пункта погрузки или разгрузки не оказывает влияния на сроки погрузки и разгрузки, определеные в статье 1.
The loading and discharge times within the meaning of article 1 shall not be affected by the modification of the point of loading or discharge.
Изменение пункта погрузки или разгрузки не оказывает влияния на сроки погрузки и разгрузки по смыслу статьи 1".
sostantivo
(ii) the highest effective pressure allowed in the shell during discharge (“maximum discharge pressure allowed”); and
b) наибольшего фактического давления, допустимого в корпусе при опорожнении (максимально допустимое давление опорожнения);
(b) the highest effective pressure allowed in the tank during discharge (“maximum discharge pressure allowed”); and
b) наибольшего фактического давления, допустимого в цистерне при опорожнении ("максимально допустимое давление опорожнения");
6.8.3.2.3 Filling and discharge openings of tanks
6.8.3.2.3 Отверстия для наполнения и опорожнения цистерн,
Filling and discharge procedures for LPG road tankers
Процедуры наполнения и опорожнения автоцистерн для СНГ
"All filling and all discharge openings of tanks ...".
"Все отверстия для наполнения и все отверстия для опорожнения цистерн...".
[1.1.4.2/21X 102(2)] “Discharge pressure” means the maximum pressure actually built up in the tank when it is being discharged under pressure.
[1.1.4.2/21X 102(2)] "Давление опорожнения" означает наибольшее давление, которое фактически создается в цистерне во время опорожнения под давлением.
[1.1.4.2/21X 102(2)] “Discharge pressure” means the maximum pressure actually built up in the shell when it is being discharged under pressure.
[1.1.4.2/21X 102(2)] "Давление опорожнения" означает наибольшее давление, которое фактически создается в корпусе во время опорожнения под давлением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test