Traduzione per "declined was" a russo
Esempi di traduzione.
The vendor declined to refund the amount.
Продавец отказался возместить эту сумму.
The court declined to issue a preliminary injunction.
Суд отказался издать предварительный запрет.
The court declined to dismiss the buyer's suit.
Суд отказался отклонить иск покупателя.
On my instructions my envoy declined such a meeting.
По моему указанию мой посланник отказался от такой встречи.
The individual declined to provide additional details to the Panel.
Дать Группе более подробную информацию этот человек отказался.
The Court declined jurisdiction in favour of the Courts of Munich.
Суд отказался от юрисдикции в пользу судов города Мюнхена.
Mohamed Ibrahim Egal of "Somaliland" declined to attend.
Мохамед Ибрагим Эгаль из <<Сомалиленда>> отказался принять участие в этой встрече.
In the latter case, on what basis has assistance been declined?
В последнем случае, на каком основании в помощи было отказано?
And in fact the Council did decline it even before it was made.
Хотя на самом деле Совет отказался от него еще до того, как оно было сделано.
The process is experiencing a one-year delay as Belgrade declined to participate
Процесс задержан на год, поскольку Белград отказался участвовать
He declined, saying he thought he was too naive in politics.
Он отказался, сославшись на то, что неискушен в политике.
he was wearing a long overcoat that seemed oddly lumpy in unlikely places and declined the offer to remove it and put it with Moody’s travelling cloak.
На нем было длинное пальто, которое в неожиданных местах странно топорщилось. Он категорически отказался его снять и положить вместе с дорожной мантией Грюма.
I was asked to appear before the state senators when the issue was being discussed, but I declined: By that time, having argued this stuff so much, I was tired.
Меня попросили выступить, когда она будет обсуждаться, перед сенаторами штата, но я отказался: мне пришлось столько спорить с членами нашей комиссии, что я просто устал.
He was directly invited to join their party, but he declined it, observing that he could imagine but two motives for their choosing to walk up and down the room together, with either of which motives his joining them would interfere.
Ему тотчас же предложили присоединиться к их компании, но он отказался. По его словам, эта прогулка по комнате могла быть вызвана только двумя причинами, причем в обоих случаях его участие сделалось бы для них помехой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test