Esempi di traduzione.
I commend this guidance to all of you.
Я рекомендую это руководство вашему общему вниманию.
3. Commends the study to the attention of all Member States.
3. рекомендует это исследование вниманию всех государств-членов.
37. Commends inter-mission cooperation between UNOCI and the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA), and encourages both United Nations missions to continue in this direction as authorized by paragraph 14 of its resolution 2100 (2013);
37. высоко оценивает сотрудничество между ОООНКИ и Многопрофильной комплексной миссией Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) и рекомендует этим двум миссиям Организации Объединенных Наций продолжать действовать в том же духе, руководствуясь пунктом 14 резолюции 2100 (2013);
OIOS commends those efforts.
УСВН высоко оценивает эти усилия.
The Committee commends this presentation.
Комитет высоко оценивает представленные материалы.
Malaysia commends the Tribunal for these achievements.
Малайзия высоко оценивает эти достижения Трибунала.
Colombia recognizes and commends that work.
Колумбия поддерживает и высоко оценивает эту работу.
It commends the dedication of UNAMID personnel.
Он высоко оценивает самоотверженность персонала ЮНАМИД.
Latvia commends the work of the Court.
Латвия высоко оценивает работу Суда.
The Board commends UNDP on this initiative.
Комиссия высоко оценивает эту инициативу ПРООН.
It commended the Japanese Government on these steps.
Таиланд высоко оценивает эти меры японского правительства.
It commends the efforts of the President of Turkmenistan in this regard.
Он высоко оценивает усилия Президента Туркменистана в этом отношении.
52. Commends the progress in the work of the Authority;
52. высоко оценивает прогресс в работе Органа;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test