Traduzione per "bit by" a russo
Esempi di traduzione.
Or do we want a little bit of disarmament and a little bit of consensus?
Или нам нужно немного разоружения и немного консенсуса?
Others would like to weaken it a bit.
Другим хотелось бы его немного ослабить.
But if we do decide to spend a bit more on X we necessarily decide to spend a bit less on Y - that's the trade-off.
Если мы решим потратить немного больше на право Х, мы обязательно решим потратить немного меньше на право Y - это и будет компромиссом.
Let me say a little bit about its content.
Позвольте мне немного рассказать о его содержании.
But a view was expressed that even that was a bit too intrusive.
Однако было выражено мнение, что даже это было бы немного слишком интрузивным.
I think it is appropriate to tell you a bit about us.
3. Я считаю, что было бы уместным немного рассказать о нас.
If it is not possible to slay the beast, might it not be possible to tame it a bit?
Если зверя невозможно победить, неужели нельзя его хотя бы немного укротить?
So I hope that that helps a little bit, Mr. Chairman.
Итак, я надеюсь, что это хотя бы немного нам поможет, г-н Председатель.
So it gives us a little bit of time to figure out exactly how we will go about it.
Так что у нас есть немного времени, чтобы точно просчитать, как мы будем это делать.
Let me say a little bit about how it was and how it is in Sao Tome and Principe.
Позвольте мне немного рассказать о том, как мы жили и как обстоят дела в Сан-Томе и Принсипи сегодня.
Unsettled a bit by the bump on the apex.
Немного неустойчиво на кочках в апексе.
I was taken aback a little bit by it.
Этим я был немного застигнут врасплох.
Besides, he took me a little bit by surprise.
Кроме того, он застал меня немного врасплох.
But you get a little bit by forgiving yourself.
Но ты сможешь вернуть немного, если простишь себя.
Of course you're gonna lose quite a bit by pulling out early.
Конечно-же ты немного потеряешь отправившись чуть раньше.
Because this goddamn Kenny kid got his fucking nuts bit by a giant spider.
Потому что эта проклятая малыша Кенни получил свой чертовски орехи немного гигантским пауком.
We're gonna rub it in your face a little bit By doing some brazilian fight dancing.
Сейчас мы слегка ткнем вас в это лицом, станцевав немного бразильских боевых танцев.
Well, a little bit by and by, but, uh, you know, I would have no hesitation hiring an ex-con.
Ну, немного, постепенно, но, знаешь, я спокойно найму бывшего заключённого.
What do you say we help your attitude a little bit... by taking away your rations for the day.
Ёй. ак насчЄт того, чтоб мы немного исправили твоЄ поведение... лишением теб€ суточного рациона.
Twister, we're gonna have you up and putting a few bits by for when Banbury Fair comes around in the spring.
Твистер, мы тебя сейчас поднимем, а немного болезни отложим про запас, до весенней ярмарки в Банбери.
Then I began to get a little bit nervous.
Тут уж я немного занервничал.
(She's a bit deaf.) Gone out? Where?
(она глуха немного) ушла? Куда?
“Of course I’m sure… he’s a—a bit of a mess, that’s all.
— Конечно, уверена… Он… немного изуродован, вот и все.
Sam felt a bit remorseful, though not more trustful.
Сэм немного устыдился, но доверчивей не стал.
And a bit of sausage, too, whatever's cheapest, at the pork butcher's.”
Да возьми в колбасной хоть колбасы немного, подешевле.
I'll stay here a bit,» he continued. «I'm a plain man;
Я поживу здесь немного, – продолжал он. – Человек я простой.
So all I had to do is fix up 4 a little bit!
Мне только и оставалось, что немного подправить четверку!
The numbers should have to be worked out a little bit.
Числа, над которыми пришлось бы хоть немного да поломать голову.
Going to try and bring a bit of glory to the family name?
Хочешь принести немного славы родовому имени?
But he is a bit mad, yes. Potatoes, Harry?
Но, в общем, ты прав, он немного сумасшедший. Как насчет жареной картошки, Гарри?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test