Traduzione per "believed be was" a russo
Believed be was
  • считается, что был
  • считается, бэ
Esempi di traduzione.
считается, что был
New Zealand believed then, and continues to believe, that indefinite extension was the right option.
В то время Новая Зеландия считала и по-прежнему считает, что бессрочное продление было правильным решением.
We believe that they are.
Мы считаем, что они дают результаты.
To that end they believe:
В связи с этим организация считает, что:
We believe that it does not.
Мы считаем, что это не поможет.
We believe that that is possible.
Мы считаем, что это возможно.
We believe that it is well balanced.
Мы считаем, что он хорошо сбалансирован.
We believe that this is not necessarily so.
Мы считаем, что это не всегда так.
His delegation believed the request could not be justified.
Делегация его страны считает, что эта просьба не может считаться обоснованной.
We believe it is worse.
Мы считаем, что это хуже колонизации.
ACABQ believes that this proposal:
ККАБВ считает, что это предложение:
Believe her to be deceived, by all means.
Ради бога, считай, что это ее заблуждение.
We believe he has qualities we are looking for.”
— Мы считаем, что у него есть качества, необходимые для учебы у нас.
They wish to observe us for a while, Duncan believes.
Дункан считает, что они хотят сперва понаблюдать за нами.
Frank, for his part, believed the boys tormented him because they, like their parents and grandparents, though him a murderer.
Фрэнк считал, что дети дразнят его из-за того, что, подобно своим отцам и дедам, считают его убийцей.
He believed that magical learning should be kept within all magic families.
Он считал, что секреты волшебства должны храниться в семьях чистокровных волшебников.
If they believed him attached to me, they would not try to part us; if he were so, they could not succeed.
Если бы они считали, что он меня любит, они не пытались бы нас разлучить, — такая попытка не имела бы успеха.
Hawat believes there could be some bad ones planted in the group, but he sees assassins in every shadow.
Хават считает, что среди них могут быть внедренные агенты, но он в каждой тени видит асассинов.
I believe he thinks, as do the fiercest of his kind, that it ought to have been returned to the goblins once the original purchaser died.
Наверняка он считает, что ее следовало вернуть гоблинам после смерти первого владельца.
He believed that Mrs. Wilson had been running away from her husband, rather than trying to stop any particular car.
Он считал, что миссис Уилсон выбежала на шоссе, спасаясь от мужа, а вовсе не для того, чтобы остановить какую-то определенную машину.
I told Daddy most people would probably wear dress robes, but he believes you ought to wear sun colors to a wedding, for luck, you know.
Я сказала папочке, что большинство гостей скорее всего придут в парадных мантиях, но он считает, что на свадьбу лучше всего облачаться в солнечные цвета — на счастье, понимаешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test