Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Domestic savings tended to be invested abroad.
Население стремится инвестировать свои накопления за рубежом.
In the Americas the trend line shows a slow increase, tending towards stabilization.
В Северной и Южной Америке линия тренда, демонстрируя медленный рост, стремится к стабилизации.
But the heavily indebted developing countries were tending to cut their education and health budgets.
Имеющие большую задолженность развивающиеся страны на практике стремятся сократить бюджет за счет образования и здравоохранения.
Though they tend to be concentrated in certain neighbourhoods, there are scarcely any areas with enclaves of a single ethnic group.
И хотя они стремятся селиться в определенных кварталах, анклавов, заселенных одной этнической группой, практически нет.
16. The fact that young people tended to be the ones who chose to leave the Organization gave cause for concern.
16. Вызывает обеспокоенность то обстоятельство, что, как правило, именно молодежь стремится уйти из Организации.
Home is in this manner the centre, if I may say so, round which the capitals of the inhabitants of every country are continually circulating, and towards which they are always tending, though by particular causes they may sometimes be driven off and repelled from it towards more distant employments.
Внутренний рынок является, таким образом, центром, если можно так выразиться, вокруг которого постоянно обращаются капиталы жителей всякой страны и к которому они всегда стремятся, хотя особые причины могут иногда отвлекать их для употребления в отдаленных местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test