Traduzione per "be glance" a russo
Esempi di traduzione.
Even a cursory glance at the G-4 draft resolution would show that that is not the case.
Даже беглый взгляд на предложенный Группой четырех проект резолюции дает понять, что это не так.
A casual glance at today's headlines demonstrates that these dangers are the great preoccupation of our age.
Беглый взгляд на сегодняшние газетные передовицы демонстрирует, что эти опасности являются величайшей заботой нашей эпохи.
A brief glance at a few examples of the most pressing global issues further illustrates the problem.
Беглый взгляд на несколько примеров самых актуальных глобальных проблем еще глубже раскрывает эту мысль.
One glance, however, was sufficient;
Однако одного взгляда было достаточно, чтобы понять все.
She had ventured only one glance at Darcy.
Только раз осмелилась она бросить взгляд на Дарси.
He managed to glance around the room as he did so.
Мельком успел он охватить взглядом комнату.
The young man must have glanced at her with some peculiar glance, because the earlier mistrust suddenly flashed in her eyes again.
Должно быть, молодой человек взглянул на нее каким-нибудь особенным взглядом, потому что и в ее глазах мелькнула вдруг опять прежняя недоверчивость.
her dark eyes flashed; Razumikhin even jumped under her glance.
черные глаза ее сверкнули: Разумихин даже вздрогнул под этим взглядом.
The man heard him and was about to get angry again, but thought better of it and limited himself to a scornful glance.
Тот услышал и хотел было опять рассердиться, но одумался и ограничился одним презрительным взглядом.
At first glance, it might seem that there is no possibility for reconciliation between divergent positions on nuclear disarmament.
На первый взгляд могло бы показаться, что отсутствует какая-либо возможность согласования расходящихся позиций в отношении ядерного разоружения.
The old eyes darted a hard glance at Jessica. "Leave us.
Старуха метнула на Джессику короткий взгляд. – Оставь нас.
A young man, Merry thought as he returned the glance, less in height and girth than most.
«Совсем еще юноша, – подумал Мерри, встретив его взгляд, – невысокий, худощавый».
Harry saw Mrs. Weasley glance at the clock in the washing basket as they left the kitchen.
Гарри заметил, что, выходя из кухни, миссис Уизли бросила взгляд на часы в корзине с бельем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test