Esempi di traduzione.
The continuing existence of any nuclear weapon clouds the prospects of a safe and peaceful international atmosphere.
Сохраняющееся существование какого бы то ни было ядерного оружия затуманивает перспективы безопасной и мирной международной атмосферы.
For this reason, my delegation takes this opportunity to affirm that resolution 65/208 should focus on protecting persons and not be clouded by undefined categories.
По этой причине наша делегация, пользуясь предоставленной возможностью, еще раз заявляет о том, что осуществление резолюции 65/208 должно быть сосредоточено на защите людей, а не затуманиваться неопределенными понятиями.
Poverty clouds the mind, making it difficult for people to understand the circumstances of their deprivation, and generating bitterness against those they perceive as the cause of their misery.
Бедность затуманивает рассудок человека, затрудняя ему понимание причин его нищенского существования и порождая раздражение в отношении тех, кто, по его мнению, повинен в том, что он оказался в таком жалком положении.
How often the polarization of conflicts, acrimonious disputes, internal divisions, disparities across various sectors and special interests clouds the vision required to achieve unity of purpose or the common goals cherished by humankind.
Как часто поляризующие конфликты, злобные споры, внутренние междоусобицы, неравноправие различных слоев населения и узкие интересы затуманивают восприятие, необходимое для достижения единства цели или заветных для человечества общих целей!
Sorry, but I think your anger might be clouding your judgment here.
Прости, но мне кажется, что твой гнев затуманивает твои суждения.
I want you to just consider that frustration might be clouding your view.
Я хочу, чтобы ты учитывал, что это расстройство может затуманивать твой разум.
Not as much as you do, which may be clouding your judgment on this matter.
Не так сильно, как тебе, конечно, что, возможно, затуманивает твой взгляд на этот вопрос.
My concern is I wonder if your judgment is being clouded by your feelings that are brought on by Nikolai's lumpy poison cock.
Меня беспокоит, не затуманивают ли ваше восприятие ваши чувства, вызываемые мерзким отравленным членом Николая.
I find that descending too often into the hustle and bustle of the main school clouds my Inner Eye.
Суета и суматоха школьной жизни затуманивают мое внутреннее око.
Nolan, I think your feelings for Athena may be clouding your judgment.
Нолан, мне кажется, что твои чувства к Афине заволакивают твое здравое суждение.
Smokes were pouring from it, and while those that rose into the upper air trailed away eastward, great rolling clouds floated down its sides and spread over the land.
Она изрыгала клубы дыма: верхние уходили ввысь и плыли на восток, а те, что сползали по склонам, исподволь заволакивали равнину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test