Traduzione per "at the particular time" a russo
Esempi di traduzione.
Furthermore, certain natural disasters, such as storms, cyclones and floods, may be normal conditions at a particular time of the year at the project site.
Кроме того, в определенное время года некоторые стихийные бедствия, такие, как бури, циклоны, наводнения, могут являться вполне обычным явлением в месте осуществления проекта.
At a particular time in the past, the Government of Saudi Arabia allowed the Government of Iraq to build a pipeline to carry Iraqi crude oil across Saudi territory.
Определенное время тому назад правительство Саудовской Аравии разрешило правительству Ирака построить трубопровод для транспортировки иракской нефти-сырца через территорию Саудовской Аравии.
101. The ad hoc tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda had been set up after the fact to deal with specific crimes committed in a particular place and at a particular time.
101. Специальные трибуналы по бывшей Югославии и Руанде были созданы после факта необходимости разобраться с конкретными преступлениями, совершенными в определенном месте и в определенное время.
Negotiated at a particular time, with virtually all States participating, any emerging treaty will reflect what the participants perceived as their interests as regards the matter at issue, in the context of the system at large.
Будучи разработанным в определенное время при участии практически всех государств, любой новый международный договор будет отражать то, что участники воспринимали как свои интересы в отношении данного вопроса в контексте системы в целом.
While we can vaccinate children and give mothers a bed net under a tree at a particular time, what women need are round-the-clock services in clinics to ensure safe deliveries, as well as preparedness for transfer to a hospital in the event of complications.
Мы можем сделать детям прививки и в определенное время обеспечить женщинам противомалярийные сетки под деревом, но для обеспечения безопасных родов они должны иметь возможность получать круглосуточную помощь в медицинских учреждениях, равно как и возможность оперативной доставки в больницу в случае осложнений.
70. In the report on the Hong Kong Special Administrative Region (CERD/C/357/Add.4 (Part II)), the Chinese authorities recognized their obligation to protect minorities from discrimination, subject to the need to pay attention to public opinion and to strike a balance between conflicting pressures and judgements about what was appropriate at particular times and in particular places.
70. В докладе, посвященном Особому административному району Гонконг (CERD/C/357/Add.4 (часть II)), китайские власти признают свои обязательства по защите национальных меньшинств от дискриминации, учитывая при этом необходимость принятия во внимание общественного мнения и уравновешивания оказываемого давления и противоречивых суждений в отношении того, что же действительно необходимо сделать в определенное время и в определенном месте.
Singapore also introduced congestion charging, first via the area licensing scheme in 1975, which restricted entry into the city to vehicles with licences, and then through the electronic road pricing mechanism in 1998, which levies a variable charge on motorists for each entry into certain areas, depending on levels of congestion at particular times of the day.
Кроме того, Сингапур ввел взимание платы за перегруженность дорог, сначала на основе внедрения в 1975 году системы ограничений на въезд в определенные районы, в соответствии с которой был ограничен въезд в город автомобилей, подпадающих под эти ограничения, а затем на основе внедрения в 1998 году электронного механизма установления цен за проезд по дорогам, в соответствии с которым устанавливаются различные сборы с водителей за каждый въезд в отдельные районы в зависимости от перегруженности дорог в определенное время суток.
It is not easy, it has already been observed, to ascertain what are the average wages of labour even in a particular place, and at a particular time.
Как было уже замечено, нелегко установить размер средней заработной платы даже в отдельной местности и в определенное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test