Traduzione per "at face value" a russo
Esempi di traduzione.
As such, it claims the face value of all lost stamps.
В силу этого оно просит возместить ему стоимость всех потерянных марок по их номиналу.
CBK’s claim is valued by reference to the face value of the currency lost.
57. Сумма претензии ЦБК соответствует номиналу утраченных валютных средств.
The Paris Club granted partial debt forgiveness while private banks bought back 11 per cent of the remaining debt at face value.
Парижский клуб согласился на частичное списание долгов, а частные банки вернули 11% от оставшегося долга по номиналу.
In the first two instances, the loss arises because, in the absence of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait, the member of the public would have used a stamp for which he or she had paid the face value.
В первых двух случаях потеря возникает в силу того, что если бы вторжения Ирака и оккупации им Кувейта не было, то население использовало бы только марки, которые были бы полностью оплачены по номиналу.
But they're all taking the ratings at face value.
Но они все принимаются, оцениваясь по номиналу.
You've never taken anything at face value before.
Ты никогда ничего не брал по номиналу перед.
Even at face value, they were worth thousands.
Даже, если продать их по номиналу, это — несколько тысяч долларов.
This Italian fella up in Boston buys 'em in bulk, then sells 'em here at face value, locking in his profit.
Этот итальянский паренёк из Бостона затаривается ими оптом, а потом сбывает купоны по номиналу и остаётся в плюсе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test