Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Almost as great as these little fuzzy shoes!
Почти так же прекрасно, как эти маленькие мягкие тапочки.
As these two people pledge to cherish one another forever after.
Так как эти два человека обязуются беречь друг друга навсегда.
In studies such as these, One looks at the biological factors...
В исследованиях, таких, как эти, кто-то смотрит на биологические факторы.
With weapons such as these, you can defeat your enemies completely undetected.
С оружием, как это, вы можете победить своих врагов незаметно.
I bet you never seen titties as fine as these, have you?
Спорю, ты никогда не видел такие классные сиски, как эти, да?
Everybody be cool, or you'll be just as dead as these fucks!
Так! А ну, все успокоились! Или щас всех перехуярю, как этих козлов!
Had I, though, it could never have been as memorable as these.
А если бы и был, он не был бы столь запоминающимся, как эти поездки.
But were we just as obnoxious as these kids back in the day?
Неужели мы были тогда такими же наглыми, как они?
It is dead skin, and, therefore, natural for it to decompose and rot away unless treated with such potent substances as these.
Это - мертвая кожа, и, поэтому, естественный для это, чтобы разложиться и гнить далеко если не рассматривается с такими мощными веществами как они.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test