Traduzione per "as making" a russo
Esempi di traduzione.
making women a vulnerable group.
, что делает женщин уязвимой группой населения.
Each expert shall make the following declaration before making his statement:
Каждый эксперт перед тем, как давать заключение, делает следующее заявление:
What makes a right "fundamental" is not always clear.
Не всегда ясно, что делает то или иное право "основным".
That which makes a man superhuman is terrifying.
То, что делает человека сверхчеловеком, – ужасно.
At first they’re making all kinds of mistakes, and you can hardly understand them.
Поначалу он делает в разговоре столько ошибок, что его и понять-то толком нельзя.
The usefulness of a thing makes it a use-value.4 But this usefulness does not dangle in mid-air.
Полезность вещи делает ее потребительной стоимостью[12]. Но эта полезность не висит в воздухе.
This is not simply making the sentence shorter.
Не о том, чтобы сделать предложение короче.
(a) Make primary education compulsory;
а) сделать начальное образование обязательным;
(a) Make basic education compulsory;
а) сделать обязательным базовое образование;
Making it happen: metrics of progress
Что необходимо сделать: показатели прогресса
Making withdrawal unattractive to violators
Сделать выход непривлекательным для нарушителей
Now, I want you to think of prayer as beingjust as simple as making a telephone call.
Теперь, я хочу, чтобы вы.. думали о молитве, словно это так же просто, как сделать телефонный звонок.
“Dumbledore’s a lot older than sixteen, and he doesn’t think Stan should be in Azkaban either,” said Harry. “You’re making Stan a scapegoat, just like you want to make me a mascot.”
— Дамблдору куда больше шестнадцати, но он тоже считает, что Стэна не следует держать в Азкабане, — перебил его Гарри. — Вы сделали из Стэна козла отпущения, а из меня пытаетесь сделать талисман на счастье.
When he got out the new judge said he was a-going to make a man of him.
После того как он вышел из тюрьмы, новый судья объявил, что намерен сделать из него человека.
He wanted to get through this interview with Griphook quickly, and at the same time was afraid of making a false move.
Ему не терпелось поскорее отделаться от разговора с Крюкохватом, и в то же время он боялся сделать неверный шаг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test