Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Total [assigned amounts units][parts of assigned amount] transferred.
h) общее количество переданных [единиц установленного количества] [частей установленного количества].
Total [assigned amounts units][parts of assigned amount] acquired;
g) общее количество приобретенных [единиц установленного количества] [частей установленного количества];
(a) Production = amount produced - amount destroyed - production for feedstock
а) производство = произведенное количество - уничтоженное количество - производство исходного сырья
16. Amount of time requested and a rationale for this amount of time
16. Запрашиваемое количество времени и мотив для такого количества времени
Production = Amount produced - amount destroyed - feedstock uses;
а) производство = произведенное количество - уничтоженное количество - использование в качестве исходного сырья;
The amount of carbon in forests is greater than the amount of carbon currently in the atmosphere.
Количество содержащегося в лесах углерода превышает нынешнее количество углерода в атмосфере.
A comparison of the amounts for a given reporting year with amounts from the previous reporting year; and
b) сопоставление количеств за данный отчетный год с количествами за предыдущий отчетный год; и
(a) The amount of water in a raw or diluted exhaust flow, xH2Oexh, when the amount of water to correct for the amount of water removed by a sampling system is not measured.
a) количества воды в расходе первичных или разбавленных отработавших газов (xH2Oexh), когда не измеряется количество воды требующееся для корректировки ее количества, изымаемого из системы отбора проб;
(b) A comparison of the amounts for a given reporting year with amounts from the previous reporting year].
b) сопоставление количеств за данный отчетный год с количествами за предыдущий отчетный год].
the other socialist principle, "An equal amount of products for an equal amount of labor", is also already realized.
«за равное количество труда равное количество продукта» — и этот социалистический принцип уже осуществлен.
is indistinguishable from 5 beds = a certain amount of money
«не отличается» от: «5 лож = такому– то количеству денег»
A certain amount of killing has always been an arm of business,
– Некоторое количество убийств всегда идет на пользу делу, но надо же было когда-то и остановиться.
But this is not yet communism, and it does not yet abolish "bourgeois law", which gives unequal individuals, in return for unequal (really unequal) amounts of labor, equal amounts of products.
Однако это еще не коммунизм, и это еще не устраняет «буржуазного права», которое неравным людям за неравное (фактически неравное) количество труда дает равное количество продукта.
the quantity of human labour, which is contained in a ton of iron is expressed by an imaginary quantity of the money commodity which contains the same amount of labour as the iron.
количество человеческого труда, содержащегося, например, в одной тонне железа, выражается в мысленно представляемом количестве денежного товара, содержащем столько же труда.
In every nation the men of the military age are supposed to amount to about a fourth or a fifth part of the whole body of the people.
Считается, что у каждого народа количество мужчин, способных носить оружие, ограничивается четвертой или пятой частью всего народа.
This meant (as Wood constantly reminded his team) that they needed to win the match by more than that amount to win the Cup.
А это значило, что гриффиндорцы выиграют Кубок только в том случае, если наберут большее количество очков, о чем Вуд без конца им напоминал.
As each swelling was popped, a large amount of thick yellowish green liquid burst forth, which smelled strongly of petrol.
Когда очередной пупырышек лопался, наружу выбрызгивалось немалое количество густой желтовато-зеленой жидкости с сильным запахом бензина.
They were just beginning to get infinitesimal amounts from an experimental thing of 235, and at the same time they were practicing the chemistry.
В Ок-Ридже только еще начинали получать, на экспериментальной установке, бесконечно малые количества урана-235, одновременно изучая химию этого процесса.
If we now further assume that the price of each commodity is given, the sum of the prices clearly depends on the total amount of commodities found in circulation.
Если мы допустим далее, что цена каждого товарного вида дана, то сумма цен товаров будет, очевидно, зависеть от количества товаров, находящихся в обращении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test