Traduzione per "again from to" a russo
Esempi di traduzione.
These factors include: changes in the source of payment of childcare benefit (before 1998 - from municipal budget, in 1999 - from the State budget in the form of special-purpose subsidies to municipalities, since 1 January 2001 - again from municipal budgets); the existence of various childcare institutions of different types (country infant homes, special boarding schools, childcare homes, municipal childcare homes, parish childcare homes).
К этим факторам относятся: изменение источника выплаты пособия по уходу за ребенком (до 1998 года - из муниципального бюджета, в 1999 году - из государственного бюджета в форме целевых субсидий муниципалитетам, с 1 января 2001 года - снова из муниципального бюджета); существование различных типов учреждений по уходу за детьми (окружные детские дома, специальные школы-интернаты, дома ребенка, муниципальные дома ребенка, приходские дома ребенка).
When they caught a glimpse of the country westward the distant Forest seemed to be smoking, as if the fallen rain was steaming up again from leaf and root and mould.
Когда им снова открылся запад, дальний Лес, казалось, все еще дымился дождевой испариной.
said George, looking both surprised and pleased. “Weasleys’ Wildfire Whiz-bangs. Only thing is, we used our whole stock; we’re going to have to start again from scratch now.”
— Спасибо, — ответил Джордж. Он выглядел удивленным и польщенным одновременно. — Это Фантастический фейерверк «Фокус-покус». Жаль только, что мы израсходовали весь свой запас, теперь все снова придется начинать с нуля.
Suriname was governed by a military dictatorship until 25 November 1987, and then again from 24 December 1990 through 25 May 1991.
Военный диктаторский режим управлял Суринамом до 25 ноября 1987 года и затем снова с 24 декабря 1990 года до 25 мая 1991 года.
3.2 The author also asserts that his father was a victim of enforced disappearance between the time of his arrest in 1990 and the time when his family first received news of him in 2001, that is, for 11 years, and then again from the time when the authorities again denied that he was being held after he had finished serving his sentence in 2003 until his release in April 2008.
3.2 Автор также утверждает, что его отец являлся жертвой насильственного исчезновения в период между его арестом в 1990 году и тем временем, когда его семья впервые получила известие о нем в 2001 году, т.е. в течение 11 лет, а затем снова с того момента, когда власти отказались признать, что он все еще содержится в заключении после истечения срока его тюремного заключения в 2003 году и до его освобождения в апреле 2008 года.
“Harry?” shouted Ron again, from the other side of the junk wad. “What’s going on?”
— Гарри! — снова крикнул Рон из-за стены хлама. — Что происходит?
Hermione screamed again from overhead, and they could hear Bellatrix screaming too, but her words were inaudible, for Ron shouted again, “HERMIONE!
Наверху опять закричала Гермиона. Было слышно, что Беллатриса тоже кричит, только слов не удавалось разобрать, потому что Рон снова заорал: — ГЕРМИОНА!
The sky was clean again. There was a tumult of many voices far away, cursing and wailing in the darkness, and then silence. Neither shaft nor cry came again from the east that night.
В небе снова мерцали звезды. Вопли на восточном берегу стихли. Черную тишину ничто не нарушало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test