Traduzione per "actual value" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The revision of the amounts shall be made only following a significant change in their actual value.
Пересмотр сумм осуществляется лишь в результате ощутимого изменения их реальной стоимости.
By decision No. 148,099 of 17 June 1977, ANIFOM authorized an advance compensation payment that was considerably lower than the actual value of the property.
Решением № 148099 от 17 июня 1977 года ANIFOM предписало выплатить возмещение в виде аванса в значительно меньшем размере по сравнению с реальной стоимостью имущества.
3. A fine of 10,000 to 100,000 pesos shall be imposed where the actual value of the assets cannot be established.
3. В случаях, когда невозможно определить реальную стоимость товаров, штраф составляет от 10 000 песо (10 000 долл. США) до 100 000 песо (100 000 долл. США)>>.
529. According to article 5 of the decree, "[t]he maximum annual rent shall be set at 12 per cent of the actual value of the property.
529. Согласно положениям статьи 5 этого декрета, "максимальный размер годовой арендной платы устанавливается на уровне 12% реальной стоимости здания.
For example, the actual value of one square metre of housing in Bishkek is estimated by the experts at US$ 150 to 300, whereas the recorded value per square metre does not exceed 300600 soms, i.e. it is about 1015 times lower.
Например, реальная стоимость одного квадратного метра жилья в г.Бишкек по оценкам экспертов составляет от 150 до 300 долларов США, в то время как по отчетам стоимость одного квадратного метра не превышает 300-600 сомов, то есть примерно в 10-15 раз ниже.
That actual value, whether it arises through the potential to refurbish and/or reuse the equipment, by way of sacrificial provision of spares or otherwise, is a real value (as is clear from the fact that if the equipment were to be sold, a price could be obtained, which would be characterised as income in the accounts).
Фактическая стоимость, возникающая в связи с возможностью восстановить и/или возобновить использование оборудования после его оснащения необходимыми запасными частями или каким-либо иным образом, представляет собой его реальную стоимость (это оборудование могло быть продано по определенной цене, которая была бы проведена по статье дохода).
And naturally, for about 20% less its the actual value.
Разумеется, как всегда в таких случаях, продали максимум за двадцать процентов реальной стоимости.
The price you are offering in the contract is much lower than the actual value of the land.
Цена указанная в договоре намного меньше реальной стоимости этой земли.
If in England, for example, forty-four guineas and a half contained exactly a pound weight of standard gold, or eleven ounces of fine gold and one ounce of alloy, the gold coin of England would be as accurate a measure of the actual value of goods at any particular time and place as the nature of the thing would admit.
Если в Англии, например, 44 1/2 гинеи содержали бы ровно фунт золота установленной пробы или 11 унций чистого золота и 1 унцию лигатуры, то золотая монета Англии могла бы служить наиболее точным мерилом фактической стоимости товаров в любое время и в любом месте, поскольку это допускается самой природой вещей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test