Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
The court allegedly examined the case in an accusatory manner.
Суд якобы рассматривал дело в обвинительном ключе.
A diploma course on litigation techniques under the accusatorial system;
диплом по специальности "Техника исков в обвинительной системе";
The overall tone of the report was accusatory, critical and one-sided.
Доклад носит в целом обвинительный, критический и односторонний характер.
The author adds that the presiding judge acted in an accusatory manner.
Автор добавляет, что председательствующий судья вел дело с обвинительным уклоном.
The accusatory system has made it possible to expedite judicial proceedings.
Обвинительная система позволила ускорить рассмотрение дел в судах.
The transition from the formal accusatory or mixed criminal justice system to the oral accusatorial model based on adversarial, consolidated, single and direct public proceedings;
Переход от формальной обвинительной или смешанной уголовно-процессуальной системы к устной обвинительной модели уголовного судопроизводства, основанной на принципах публичности, состязательности сторон, разрешения всех спорных вопросов в одном заключительном решении, непрерывности и непосредственности.
Later, during the trial, this resulted in the judge's accusatory approach.
Позднее во время судебного разбирательства это выразилось в обвинительной позиции, занятой судьей.
Both the investigation and the court proceedings were allegedly conducted in an accusatory manner.
И следствие, и судебное разбирательство якобы были выдержаны в духе обвинительного подхода.
Could you forgo the accusatory look and just tell me what it is?
Не могла бы ты воздержаться от обвинительного взгляда и сказать мне, что я забыл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test