Exemples de traduction
Только не здесь!» Он прокрался к зеленому холмику неподалеку от своего травяного ложа.
Not just here though!’ He stole away, and sat down on a green hillock not far from his bed.
Все палатки на этом участке были густо увиты трилистником, как будто земля здесь вздыбилась странными зелеными холмиками.
They had walked into a patch of tents that were all covered with a thick growth of shamrocks, so that it looked as though small, oddly shaped hillocks had sprouted out of the earth.
nom
- Они перевезли холмик?
- They moved the grassy knoll?
Возможно, из-под трявяного холмика.
Uh-huh. Behind the grassy knoll, probably.
Этот холмик должен был разлететься в первую секунду.
The top of that knoll should've been sheared off the first second.
Травяной холмик, книгохранилище.
Grassy knoll, book depository.
Только без травяного холмика.
Minus the grassy knoll.
Те парни с травянистого холмика были мертвы через три часа.
Them boys on the grassy knoll, they were dead within three hours.
Травяной холмик и книгохранилище. Они вывезли его посреди ночи.
The grassy knoll and the book depository-- they moved it in the middle of the night.
Я бы не стала твоим вице, даже если бы увидела травяной холмик с толпой фанатов Джоди Фостер в первом ряду (*место, с которого второй убийца стрелял в Кеннеди) на твоей инаугурации.
I wouldn't be your veep if there were a grassy knoll full of Jodie Foster fans in the front row at your inauguration.
ФБР, русскими, Леди Бабушкой на травянистом холмике.
FBI, the Russians, babushka lady on the grassy knoll.
nom
Всего лишь бугорок, холмик в 20 футов — и у нас тогда будет наша собственная гора! ..
A 20-foot tump and we have our mountain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test