Exemples de traduction
Посмотри, может ты сможешь найти какие-нибудь следы этой штуки
See if you can find any traces of this stuff.
К сожалению, уничтожение следов - это мой опыт.
Sadly, erasing every trace of myself is my expertise.
А потом... Мы уничтожим все следы этой гнусной записи.
Then... we will destroy every trace of this vile recording.
В организме Николь Маршалл также были следы этого.
Well, Nicole Marshall also had traces of it in her system.
На двери не осталось и следа от замочной скважины.
No trace of a keyhole was there left on the inside.
Следов не осталось, только древко еще было сырое.
There were no traces, only the wood was still damp.
— Да чего думать-то, след есть, хоть какой да есть. Факт.
“What is there to suppose? There's a trace there, something at least. A fact.
Ни звука, ни следа, ни одного дела, не распространил ни одного убеждения!..
Not a sound, not a trace, not a single deed!
Ночью нечего было и надеяться набрести на след Пина и Мерри.
By nightfall they had discovered no trace of Merry and Pippin.
К тому же они не оставили никаких следов на барнетской дороге.
And, besides, no traces of them were to be found on the Barnet road.
Мне показалось, что у нее нет и следа тех способностей, которыми обладала ее прапрабабка.
It seemed to me that she had not a trace of the gift herself.
Следы суеверия оставались в нем еще долго спустя, почти неизгладимо.
Traces of superstition remained in him for a long time afterwards, almost indelibly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test