Traduction de "серьезен" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Однако нынешний раздел гораздо более серьезен.
But the division this time is much more serious.
50. Некоторые государства представили дополни-тельные замечания в отношении характера серьез-ных сообщенных инцидентов.
50. Several States supplied additional comments about the nature of the serious incidents reported.
В случае серьез-ных или неоднократных нарушений контроли-рующие органы должны при необходимости прини-мать меры по исправлению положения или возбуж-дать соответствующие процедуры;
Corrective measures or proceedings should be initiated, if necessary, by supervisory authorities, in cases of serious or repeated breaches;
Кризис серьезен, но нет основания для паники.
As serious as the crisis is, there is every reason not to panic.
Во-первых, необходимо устранить серьез-ные диспропорции, которые влияют на деятель-ность Организации.
Firstly, the serious imbalances affecting the Organization had to be corrected.
Однако более серьезен этот вопрос для развивающихся стран.
However, the issue is more serious for developing countries.
Упрек слишком серьезен, чтобы обойти его молчанием.
That criticism was too serious to be left unanswered.
Он отметил, что, по его мнению, этот аспект весьма серьезен, и принял решение о его рассмотрении в рамках своих общих рекомендаций Совещанию Сторон.
It regarded this as a serious matter and decided to take it up in its general recommendations to the Meeting of the Parties.
Нынешний кризис слишком серьезен, чтобы с ним мог справиться узкий круг стран.
The current crisis is too serious to be managed by a few countries.
Нынешний кризис наличности в Организации чрезвычайно серьезен.
The current cash-flow crisis of the Organization is extremely serious.
Серьезен как никогда.
I'm serious.
Полностью серьезен.
I'm completely serious.
Я чертовски серьезен.
Deadly serious.
Но князь молчал и был серьезен;
But the prince was silent and serious.
adjectif
Если же это произойдет, то репутации Организации, которая создавалась с таким трудом, будет нанесен серьез-ный удар.
Were that to happen, the Organization's hard-earned reputation would be dealt a severe blow.
Это должно быть более серьезым?
It would have to be more severe?
Перикардит Найи очень серьезен.
Okay, um, Nyah's pericarditis is quite severe.
€ думаю, оно дает немного жизнерадостности, потому что нар€д немного серьезен и оно кокетливо, но остаетс€- немного жестким и свежим из-за белого верха вы знаете, мне нравитс€ тот факт, что оно выгл€дит
I think it gave it a little pop of happiness, because it is quite severe. And it's flirty, but it's still a little hard and cool on the top with the white.
Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.
Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.
adjectif
принимая во внимание тот факт, что перед государствами транзита по-прежнему стоят серьез-ные и многосторонние задачи, обусловленные как проблемами, связанными с незаконным оборотом наркотиков и их предложением, так и увеличением масштабов злоупотребления наркотиками в резуль-тате транзита запрещенных наркотиков через свои территории,
Noting the fact that the transit States continue to face grave and multifaceted challenges, owing to both the problems related to illicit drug trafficking and supply and the rising levels of drug abuse resulting from the transiting of illicit drugs through their territories,
90. На фоне бесспорного улучшения финансового положения Организации и беспрецедентно высокого показателя поступления начисленных взносов серьез-ное беспокойство продолжает вызывать задолжен-ность по начисленным взносам и приостановление права голоса 50 государств - должников.
Although the Organization's financial situation had undoubtedly improved, with an unprecedentedly high collection rate for assessed contributions, the volume of outstanding payments and the suspension of voting rights of 50 Member States that were in arrears were a matter of grave concern.
ных установок и ее серьез-
installations and its grave
Имеет место серьезный риск обретения ядерного оружия новыми государствами, но столь же серьезен и риск попадания чувствительных знаний и материалов в руки негосударственных субъектов.
The risk of new States acquiring nuclear weapons is grave - but so, too, is the risk of sensitive knowledge and materials falling into the hands of non-State actors.
очень жесток и серьезен.
=The North Korean terror attack is so grave and unfortunate,=
— Нет. — Мистер Уизли был необычайно серьезен. — Министерство переключило всех нас на его поиски, но пока никакого результата.
“No,” said Mr. Weasley, looking extremely grave. “They’ve pulled us all off our regular jobs at the Ministry to try and find him, but no luck so far.”
adjectif
Он может быть хоть чуть-чуть серьезен.
He might be a bit earnest.
Гораздо сексуальнее, чем когда ты серьезен.
Much sexier than the earnest.
adjectif
Приветствуются также усилия ЮНИДО по учреждению программы технического сотрудничества в рамках Средиземноморской биржи, особенно с учетом того, что наличие многочисленных проблемных вопросов развития во времена непрестанных кризисов, нанесших серьез-ный урон развивающимся странам, требует от международного сообщества принятия согласован-ных мер.
Efforts by UNIDO to establish a technical cooperation programme within the framework of Mediterranean Exchange were also welcome, especially since numerous development challenges required concerted action by the international community at a time of successive crises, which had had a heavy impact on developing countries.
adjectif
Кризис слишком глубок, чтобы его игнорировать; он слишком опасен и серьезен, чтобы просто обойти его или отсрочить неизбежный взрыв.
The crisis is far too deep to be neglected; it is far more dangerous and critical to simply be circumvented or to postpone its inevitable explosion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test