Exemples de traduction
nom
Плантации крупных предприятий были разграблены (группа УНИЛЕВЕР, МАРСАВКО, кофейные плантации и т.д.).
The plantations previously run by major concerns such as UNILEVER, MARSAVCO and Plantations de Café have been taken over.
Однако слабейшим элементом системы остаются плантации мака, а также плантации канабиса и коки.
However, control of poppy plantations, as well as cannabis and coca bush plantations, remains the weakest element of the system.
Дядя Сайлас писал раза два на плантацию под Новый Орлеан, чтобы они приехали и забрали своего беглого негра, но ответа не получил, потому что такой плантации вовсе не было;
The old man had wrote a couple of times to the plantation below Orleans to come and get their runaway nigger, but hadn't got no answer, because there warn't no such plantation;
Подветренные склоны дюн стали первыми опытными плантациями.
Downwind sides of old dunes provided the first plantation areas.
50, на ввозимые бочки и клепку из британских плантаций.
50, for the importation of pipe, hogshead, and barrel staves and heading from the British plantations.
26, при ввозе пеньки или нечесаного льна с британских плантаций.
26, upon the importation of hemp, or undressed flax, from the British plantations.
Великобритании не приходится завидовать ни виноградникам Франции, ни масличным плантациям Италии.
Britain need envy neither the vineyards of France nor the olive plantations of Italy.
а вряд ли двое сидят под замком на такой маленькой плантации, где народ такой добрый и хороший.
and it ain't likely there's two prisoners on such a little plantation, and where the people's all so kind and good.
В Северной Америке, напротив того, 50 или 60 ф. часто признаются достаточным капиталом для того, чтобы завести плантацию.
In North America, on the contrary, fifty or sixty pounds is often found a sufficient stock to begin a plantation with.
Там про него все написано, точка в точку сходится – лучше всякого портрета, а бежал он из-под Нового Орлеана, с плантации.
It tells all about him, to a dot-paints him like a picture, and tells the plantation he's frum, below NewrLEANS.
Прибыли от сахарных плантаций в любой из наших вест-индских колоний обычно гораздо больше, чем от какой-либо другой культуры, известной в Европе или Америке, а прибыли от табачных плантаций, хотя и ниже, чем от сахарных, все же превосходят, как было уже указано, прибыли от возделывания хлеба.
The profits of a sugar-plantation in any of our West Indian colonies are generally much greater than those of any other cultivation that is known either in Europe or America; and the profits of a tobacco plantation, though inferior to those of sugar, are superior to those of corn, as has already been observed.
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test