Traduction de "они получили" à anglaise
Они получили
Exemples de traduction
Когда они получили это снаряжение?
When did they receive these armaments?
! - Они получили мое послание.
They received my message.
Они получили ваш сигнал.
They received your signal.
- Но, в отличие от Марджори, они получили свои трансплантаты.
But unlike Marjorie, they received liver transplants.
Они получили щедрое пожертвование.
They received a big gift.
Они получили инструкции из сообщения с неотслеживаемого телефона.
They received instructions by text from an untraceable phone.
- Они получили инструкции, основанные на...?
-Do they receive instructions based on--?
- Они получили множество угроз в тот день.
They received a lot of death threats that day.
Уверена, они получили данные, которые сузят круг поисков.
I bet they received intelligence that narrowed down her location.
Даже слишком уж много чести получите!
You will be receiving too much honour.
Воспитания, как и представить можете, Соня не получила.
Sonya, as you can imagine, received no education.
Может быть, тоже миллиона полтора получите, а пожалуй, что и больше.
you may receive a million and a half of roubles, perhaps more;
Общее любопытство получило новый и чрезвычайный толчок.
The general curiosity had received a new fillip.
Вечером же он получил странную записку, краткую, но решительную.
The same evening he received a strange letter, short but decided.
По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго.
They will receive information about the second task when the first is over.
Письмо? Нынче утром Дуня получила какое-то письмо!
The letter? Dunya had received some letter that morning!
Гарри с начала учебного года не получил ни одного письма;
Harry had received no mail since the start of term;
Мне известно, что сегодня утром сестра моя получила какое-то письмо.
It is known to me that my sister received some sort of letter this morning.
— Я получил утром письмо, которое меня чрезвычайно удивило.
I have received a letter this morning that has astonished me exceedingly.
Ивуарийский офицер так и не получил никакой информации.
The Ivorian officer got no information.
Ни одно государство-член не получило всего того, чего оно добивалось.
No Member State has got everything it argued for.
Ни одно из государств-членов не получило того, чего добивалось.
No Member State got everything it argued for.
Вот так мы и получили это оружие.
That is how we got hold of the weapons.
Солдаты получили по полтора миллиона каждый.
The troops got a million and a half.
Наконец она смогла получить заработанные ею деньги.
Finally she got her money back.
В этом зале нет ни одной делегации, которая получила бы все, что она хотела.
There is no delegation in this Hall which got all it wanted.
Таким образом, я получил билет.
That is how I too got a ticket.
Я получил копию протокола его допроса в Кассале.
I got a copy of the report of his interrogation in Kassala.
Мы получили войну.
We got war.
Они получили независимость.
They got their independence.
Они получили подкрепление.
So they got their reinforcements.
Они получили сообщение.
They got the message.
Они получили субсидию.
They got a grant.
Они получили по заслугам.
They got justice.
— Я получила разрешение.
“I’ve got permission!”
Я получил приз за Норвегию.
I got an award for Norway.
Мы получили Арракис благодаря ей?
Is she the reason we got Arrakis?
Мне кажется, у меня получилась неаспектированная планета!
I think I’ve got an unaspected planet!
— Мы получили твое письмо, Невилл!
We got your message, Neville!
— Болен аль нет? — спросила Настасья, и опять не получила ответа.
Nastasya asked, and again got no reply.
На той неделе Перси получил из Хогвартса письмо.
He got the letter last week.
— Волан-де-Морт получил совиной почтой письмо.
Voldemort got a letter from an owl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test