Traduction de "лист" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Наружный лист наклеивается на тыльный лист в районе монтажных фланцев.
The cladding sheet shall be adhesively bonded to the backing sheet at the mounting flanges.
6.1.4.1.1 Слова "стального листа" заменить словами: "стального листа (для 1A1 и 1A2) или листа из металла, кроме стали или алюминия (для 1N1 и 1N2)".
6.1.4.1.1 Replace "steel sheet" with "steel sheet (for 1A1 and 1A2) or sheet of metal other than steel or aluminium (for 1N1 and 1N2)".
В случае повреждения регистрационного листа, на котором содержатся зарегистрированные данные, или карточки водителя водители должны прилагать поврежденный регистрационный лист или поврежденную карточку водителя к запасному регистрационному листу или специальному регистрационному листу, который используется для замены.
In case of damage to a sheet bearing recordings, or a driver card, drivers shall attach the damaged sheet or the damaged driver card to the spare sheet or the temporary sheet used to replace it.
Пленка и листы.
Film and sheeting.
В случае повреждения регистрационного листа, на котором содержатся зарегистрированные данные, или карточки водителя, водители должны прилагать поврежденный регистрационный лист или поврежденную карточку водителя к запасному регистрационному листу или специальному регистрационному листу, который используется для замены_.исключить
If a sheet bearing recordings or a driver card is damaged, drivers shall attach the damaged sheet or driver card to the spare sheet or the temporary sheet used to replace it. [deleted]
Титульный лист
Cover sheet
Лист дождя.
A sheet of rain.
-Чистый лист бумаги.
Blank sheets, okay?
Вызывной лист.
Call sheet.
Чистым листом.
My clean sheet.
Топ лист?
The top sheet?
Верхний лист.
A top sheet.
А кончишь лист — еще три целковых получишь.
When you finish the sheet, you'll get another three roubles.
два большие почтовые листа были мелко-намелко исписаны.
two big sheets of stationery covered with very small script.
Но это должно быть сделано, и, если вы дадите мне лист бумаги, я сделаю это тотчас же.
But it ought to done, and if you will give me a sheet of paper, it shall be done directly.
На толстом веленевом листе князь написал средневековым русским шрифтом фразу:
On a sheet of thick writing-paper the prince had written in medieval characters the legend:
Ужас распространялся медленно, словно люди были листом железа, под которым движется магнит.
The terror moved slowly through the gathered crowds as if they were iron fillings on a sheet of board and a magnet was moving beneath them.
За перевод мне по шести целковых с листа, значит, за все рублей пятнадцать достанется, и шесть рублей взял я вперед.
I'll get six roubles a sheet for the translation, making it fifteen roubles in all, and I took six roubles in advance.
два листа кругом уписала, и места уж больше не остается; целая наша история; ну да и происшествий-то сколько накопилось!
I've covered two sheets with writing, there is not even any space left—our whole story, but so many events had accumulated!
Иные были в футлярах, другие просто обернуты в газетную бумагу, но аккуратно и бережно, в двойные листы, и кругом обвязаны тесемками.
Some were in cases, others simply wrapped in newspaper, but neatly and carefully, in double sheets, and tied with cloth bands.
Вот тут два с лишком листа немецкого текста, — по-моему, глупейшего шарлатанства: одним словом, рассматривается, человек ли женщина или не человек?
Now, here we have two sheets and a bit more of German text—the stupidest sort of charlatanism, in my opinion; in short, it examines whether woman is or is not a human being.
nom
Лист коки
Coca leaf
Области между жилками листа становятся хлоротическими, а края листа поражаются некрозом.
Areas between the leaf veins become chlorotic and the leaf margins necrotic.
Ботва: повреждение листьев
Plant : leaf damage
Определение скручивания листьев
Definition of leaf roll
"Зеленый лист"
Gil Green Leaf
Деформации листьев не наблюдается.
There is no leaf distortion.
Вращающийся Лист,
Turning Leaf,
Новый лист.
New leaf.
Лист малины.
Raspberry leaf.
Лист корня.
Root leaf.
Долгодонский Лист.
Longbottom Leaf.
Джессика взглянула на нависающий над блокнотом лист. Лист!
She looked at the leaf above the pad. The leaf!
А Джессика подумала о послании на листе и, неожиданно решившись, показала лист Паулю и прочитала зашифрованное сообщение.
And Jessica thought of the message of the leaf. She came to sudden decision, showed Paul the leaf, told him its message.
Он дрожал как лист, говоря это.
He was trembling like a leaf as he said it.
Вдруг Раскольников затрепетал как лист: он узнал этот голос;
Suddenly Raskolnikov began shaking like a leaf: he recognized the voice;
Путлибы раскрошились, конечно, однако никуда не делись, обернутые листами.
The cakes were broken, but good, still in their leaf-wrappings.
Руки его дрожали, перебирая листы, от судорожного нетерпения.
His hands trembled with convulsive impatience as he leafed through the pages.
Старшая девочка дрожала со сна как лист. — Пропил!
The older girl, half awake, was trembling like a leaf. “Drank it up!
Сразу видно, что это хоббит, если б и листа мэллорна не было.
That at least is enough to show that he was a hobbit, without the mallorn-leaf.
Но, сказав это, она подумала о послании на листе: «…от изменника из доверенных лиц или приближенных».
But she thought of the message of the leaf: ". defection of a trusted companion or lieutenant."
Она не сопротивлялась, но, вся трепеща как лист, смотрела на него умоляющими глазами.
She did not resist but, all trembling like a leaf, looked at him with imploring eyes.
nom
- Горячекатаный толстый лист
- Hot-rolled plate
Толщина стального листа
Objects Plate thickness
t = толщина листа
t = plate thickness
наружная обшивка, лист
shell, plate
Стены изготовлены из бетона толщиной 90 сантиметров, а дверь - из двойного стального листа.
The walls are concrete, three feet thick, and the door is double-plated steel.
Очень хорошие листы.
Very good plates.
Там полно металлических листов, можете порезаться.
It's full of metal plates, you can cut yourself.
- И заварим стальными листами трубы здесь... здесь и здесь.
Yeah, that'll work, but we gotta figure on them getting into the complex. And weld plate steel over these ducts... here and here and here.
Нет, я возьму это с твоего листа.
No, I'll take that off your plate.
В местах, подвергшихся выветриванию, известняк расслаивается на тонкие, толщиной в бумажный лист, пластинки.
And now, as stone, those layers can be separated, where it's weathered, into plates almost as thin as paper.
Теперь, сзади есть лист...
Now, there's a plate in the back...
Подготовь презентацию на 5 листов для Денена
I'll be throwing five plates of the Denon presentation your way.
Но это редкая хирургическая монография, которой около 100 лет, листы в отличном состоянии.
But it's a rare surgical text, nearly 100 years old-- plate's in mint condition.
nom
Мне нравится у него, где ребенок спрашивает, что такое листья травы.
- I love the part when the child asks what a- a blade of grass is.
"Листья травы", как говорил Уолт Уитмен,
A blade of grass, as Walt Whitman said...
Первое листья карликовой Бермудской травы (Свинорой пальчатый) на её туловище, в ранах на туловище.
First up is a blade of, uh, Tif-dwarf Bermuda grass in her torso, in the wound on her torso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test