Traduction de "выстрелы" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Число выстрелов ~ 1904
Shots ~ 1,904
Число выстрелов ~ 3820
Shots ~ 3,820
Число выстрелов ~ 3710
Shots ~ 3,710
Число выстрелов ~ 8206
Shots ~ 8,206
Число выстрелов ~ 2823
Shots ~ 2,823
Число выстрелов ~ 3498
Shots ~ 3,498
Число выстрелов ~ 2567
Shots ~ 2,567
Число выстрелов ~ 800
Shots ~ 800
Один из протестующих был убит выстрелом в шею, другой - выстрелом в лицо.
One of the protesters killed had been shot in the neck, while another had been shot in the face.
Число выстрелов ~ 4255
Shots ~ 4,255
Скоро издали донесся пистолетный выстрел.
A revolver-shot rang out.
Он ступил шаг, и выстрел раздался.
He took a step, and a shot rang out.
Но было ясно, что пушка выстрелит во что бы то ни стало.
But it was plain that they meant nothing should delay their shot.
– Ему что-то приснилось, – говорю, – и ружье выстрелило.
«He had a dream,» I says, «and it shot him.»
– и нахваливали меткий выстрел Барда.
And they praised the courage of Bard and his last mighty shot.
Разбойники не возвращались. Ни один из них даже не выстрелил из лесу.
THERE was no return of the mutineers — not so much as another shot out of the woods.
Орки-лучники выстрелили не целясь и бросились бежать.
The orc-archers shot wildly and then fled.
пафф! – в чаще грянули три мушкетных выстрела.
crack! — three musket-shots flashed out of the thicket.
Команда Торнтона грянула, как пистолетный выстрел.
Thornton’s command cracked out like a pistol-shot.
nom
Минометные выстрелы
Mortar Rounds
17. Комплект выстрела.
17. Complete Round.
Один из выстрелов попал в автомобиль.
One round hit the vehicle.
vi) минометные выстрелы и
(vi) Mortar Rounds, and
- подготовка артиллерийских выстрелов;
preparation of artillery rounds;
Возможно, выстрел снайпера.
Possible sniper round.
Какой второй выстрел?
What second round?
Минометный выстрел?
Mortar round?
Второй выстрел!
Second round.
Как три выстрела.
Three-round burst.
Пять быстрых выстрелов.
Five rounds, rapid.
Патрон готов к выстрелу.
Chambered round.
По словам командующего округом, у одного из охранников произошел случайный выстрел.
The District Commander claimed that the rifle of one of his guards had accidentally discharged.
51. Никогда нельзя исходить из того, что, даже когда оружие поставлено на предохранитель, случайный выстрел исключается.
51. It should never be assumed that engaging the safety mechanism on a weapon will prevent it from accidental discharge.
Еще один ирландский солдат погиб от случайного выстрела служебного оружия.
Another Irish soldier died owing to the accidental discharge of a service rifle.
Сообщение контингента о выстреле из реактивного гранатомета, случайно произведенном одним из миротворцев ВСООНЛ
Contingent report on the accidental discharge of a rocket by a peacekeeper at UNIFIL
-Если выстрел произошел случайно...
- If it was an accidental discharge...
Я выстрелю в них!
I'll discharge on them!
Это был случайный выстрел.
It's accidental discharge. Who?
Именно тогда оружие выстрелило.
Firearm discharge wasn't an accident.
Этот выстрел был... внезапным.
Yes, that was a... unexpected discharge.
Звучат выстрелы.
Firearms are discharged.
От выстрелов начинает паниковать.
Panic reaction upon discharge of weapons.
Случайный выстрел.
Accidental discharge.
nom
По сообщениям очевидцев, выстрел был произведен без предварительного предупреждения.
Witnesses reported that no warnings were issued prior to the shooting.
Наблюдатели вышли из автомобиля и, когда они начали убирать камни, раздался ружейный выстрел.
The observers got out of their vehicle and as they began to move the rocks a weapon report rang out.
вуки выстрелов из револьвера.
The reports of a revolver.
Едва я взобрался на бушприт, как полощущийся кливер, щелкнув оглушительно, словно пушечный выстрел, надулся и повернул на другой галс. Шхуна дрогнула до самого киля.
I HAD scarce gained a position on the bowsprit when the flying jib flapped and filled upon the other tack, with a report like a gun.
nom
Отступая, солдаты застрелили восьмилетнего Сантьяго Поп Тута, который возвращался с рыбной ловли, выстрелив несколько раз ему в спину.
As they were leaving the community, the soldiers killed eight-year-old Santiago Pop Tut by shooting him in the back more than once; he had been fishing and was on his way home.
Всего один выстрел!
Just a quick pop!
Сделай звук выстрелов.
Makes the guns pop.
Вот так выстрелил. "Прямой".
That popped. Fastball.
125 за выстрел.
125 a pop.
Купер был единственным человеком в моем классе кто мог обогнать меня, выстрелить лучше
Cooper was the only person in my class who could outrun me, outshoot me...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test