Exemples de traduction
Богопослушание означает признание абсолютной истины, абсолютного света и абсолютной красоты.
Obeisance to God means the acceptance of the absolute truth, the absolute light and the absolute beauty.
6.8.2.2.7 Вместо "(абсолютное давление)" читать "(абсолютное давление) при 50°С".
6.8.2.2.7 For (absolute) read (absolute) at 50 °C
У меня нет абсолютно никакого желания сидеть в Азкабане.
I have absolutely no intention of being sent to Azkaban.
Ничто — абсолютно ничто — не заставит меня передумать еще раз.
Nothing—absolutely nothing—would ever change my mind again.
Молодые нечеловечески убеждены, что абсолютно правы во всем!
Young people are so infernally convinced that they are absolutely right about everything.
Стоимость их продукта и ренты пропорциональна их абсолютному, а не относительному плодородию.
The value both of their produce and of their rent is in proportion to their absolute, and not to their relative fertility.
Весь циклотрон занимал всего одно помещение, и хаос в нем царил полный и абсолютный!
The whole cyclotron was there in one room, and it was complete, absolute chaos!
Вывоз промышленного сырья задерживался или абсолютными воспрещениями, или высокими пошлинами.
The exportation of the materials of manufacture is sometimes discouraged by absolute prohibitions, and sometimes by high duties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test