Exemples de traduction
The ProVention Consortium was dissolved
Консорциум <<Провеншн>> был распущен
... This company was dissolved in 1995.
...Эта компания была распущена в 1995 году.
The Grand Duke may dissolve the communal council.
Коммунальный совет может быть распущен Великим Герцогом.
The tribunal was then dissolved by presidential decree in August.
Затем в августе указом президента трибунал был распущен.
The provincial Educational Council of Kosovo was also dissolved.
Был также распущен краевой совет образования в Косове.
Removed Note: CNDHLF was dissolved in February 2010
Примечание: Комиссия была распущена в феврале 2010 года
The Joint Implementation Unit was dissolved by the end of 2007.
В конце 2007 года объединенная группа была распущена.
If the House of Representatives is dissolved for a particular reason, the same reason may not be used to dissolve the new House;
В случае роспуска Палаты депутатов ее новый состав не может быть распущен по той же причине;
The political entity referred to was dissolved entirely, just like the other pre-existing Sudanese political parties that were dissolved when the revolution broke out in June 1989.
Упомянутое политическое образование было полностью распущено подобно другим ранее существовавшим суданским политическим партиям, которые были распущены, когда в июне 1989 года произошла революция.
Following its investigation, the Advisory Board was dissolved and is thus no longer active.
После проведения расследования Консультативный совет был распущен и поэтому уже не действует.
I haven't seen him since the partnership was dissolved.
Я не видел его с тех пор, как компания была распущена.
Their affairs continued to go gradually to decline, till at last, being in every respect a bankrupt company, they were dissolved by Act of Parliament, and their forts and garrisons vested in the present regulated company of merchants trading to Africa.
Дела компании продолжали постепенно приходить в упадок, пока, наконец, она не оказалась полным банкротом и не была распущена парламентским актом, а ее укрепления и гарнизоны были переданы теперешней привилегированной компании купцов, торгующих с Африкой.
Under so unfavourable an administration its progress was necessarily very slow in comparison with that of other new colonies; but it became much more rapid when this company was dissolved after the fall of what is called the Mississippi scheme.
При столь неблагоприятном управлении ее развитие неизбежно подвигалось вперед очень медленно в сравнении с развитием других новых колоний, но оно пошло гораздо быстрее, когда эта компания была распущена после неудачи так называемого Миссисипского проекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test