Traduction de "to reckoning" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Only the State of nationality has to be reckoned with.
Рассчитывать приходится только на государство гражданства.
Our past actions have brought us to a day of reckoning.
Подошло время рассчитываться за то, что было нами совершено в прошлом.
Entrepreneurs should reckon their abilities and know that the State will not cheat but will protect.
Предприниматели должны рассчитывать свои силы и знать, что государство их не обманет и защитит.
IN order to reckon with the influence of cultural, socio-economic and geographical factors, it is often recommended to calculate these rates by sex.
В целях учета влияния культурных, социально-экономических и географических факторов нередко рекомендуется рассчитывать эти коэффициенты с разбивкой по признаку пола.
The entire international community must constantly make it unmistakably clear to the Bosnian Serbs that in rejecting the peace plan they cannot reckon with tacit approval.
Международное сообщество в целом должно постоянно и однозначно напоминать боснийским сербам о том, что, отвергая мирный план, они не могут рассчитывать на молчаливое одобрение своих действий.
18. The Serbs are openly told not to reckon with the possibility of any rapid or organized return to Krajina, as most directly confirmed by the Minister in the Croatian Government and Director of the Office for Expelled Persons and Refugees, A. Rebić, in his statement that "the Serbs' return will be much more difficult than their departure", as their return will be associated with "a large number of administrative problems". 16/
18. Сербам открыто говорят о том, чтобы они не рассчитывали на возможность сколько-нибудь быстрого или организованного возвращения в Краину, что недавно было прямо подтверждено министром хорватского правительства и директором управления по делам изгнанных лиц и беженцев А. Ребичем, который заявил, что "возвращение сербов будет гораздо более трудным, чем их уход", поскольку их возвращение будет сопряжено с "большим числом административных проблем" 16/.
New lending only postpones the day of reckoning.
Предоставление новых кредитов лишь оттягивает час расплаты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test